亚米yamibuy

译文名著精选:理智与情感

by 京东图书  |  由 京东图书  亚米商城卖家

积分原则不参加任何折扣活动以及亚米会员积分制度。

正品保障所售商品均从正规销售资格认证的供应商,品牌分支机构,驻美国分公司等正规渠道采购,并签订正品保证协议。

   销售和配送
$9.50 送积分 : 0
已售完
 收藏商品
提醒我

想要第一时间知道到货?

品牌 : 京东图书

品牌属地 : 中国

第三方商家

京东图书进入店铺

配送信息

USPS International $11.99(订单满$49包邮)
USPS Canada $11.99(订单满$49包邮)
1. $49以上的订单,提供美国本土平寄免邮费的服务。(只限美国本土48州,不包含夏威夷、阿拉斯加、关岛、波多黎各等地区)。 2. $49以下美国本土USPS平寄, 我们将收取$11.99运费。 3. 通过中国EMS直邮转USPS,配送时间预计为6-13天

退换政策

因商品破损或者质量问题可申请无条件退款,请在收到包裹3个工作日内联系客服。若因个人原因申请退款,请在3个工作日内联系客服,邮费需顾客承担。图书类商品不支持换货,请见谅!

商品详情

品牌 : 京东图书 出版时间 : 2011-01-01 品牌属地 : 中国 出版社 : 上海译文出版社 ISBN : 9787532752478 译者 : 武崇汉 版次 : 1 页数 : 1801 包装 : 平装 著者 : [英]简·奥斯丁 用纸 : 胶版纸
内容简介

英国著名女作家简·奥斯丁的处女作。埃莉诺和玛丽安两姐妹生在一个体面的英国乡绅家庭,姐姐善于用理智来控制情感,妹妹却往往情感毫无节制,因此在恋爱中碰到挫折时,她们作出了不同的反映……本书和作者的代表作《傲慢与偏见》堪称姐妹篇,同样以细腻的笔触和生动的对白叙述没有富裕嫁妆的少女恋爱结婚的故事。
作者简介

作者:(英国)简·奥斯丁(JanAusten)译者:武崇汉
精彩书摘

第一章 达什伍德这族人家是苏塞克斯郡的老住户。他们家产大,府邸在诺兰 庄园,四周都是自家产业;他们好几代住在这里,过着很体面的日子,博 得左邻右合的一致称道。当时的庄主是位单身汉,活到很大年纪,许多年 都由他姐姐陪伴,由她管家。但是姐姐比他早死十年,姐姐一死,家里就 大大变了样。他为了弥补姐姐的空缺,把他侄子亨利·达什伍德一家接过 来,侄子是诺兰庄园家产的合法继承人,他也打算把产业传给他。有了侄 子、侄媳和他们的孩子们同住,老先生的日子过得很舒服。他对他们的依 恋日益加深了。亨利·达什伍德夫妇经常关心他,让他称心如意,这不仅 是出于利害关系,也是因为他们心地好,所以他享受到了这般年岁的人应 有的一切生活安适;而孩子们的欢声笑语更增添了生活乐趣。 亨利·达什伍德先生的前妻生有一子,现在的这位夫人生了三个女儿 。儿子是位稳重可敬的年轻人,他的生母产业大,使他从小生活优裕,而 且一俟成年就可以继承他生母的一半遗产。他成年后不久就结了婚,这门 亲事也增加了他的财富。所以对他来说,继承诺兰庄园的家产,实际上并 不像对他妹妹们那么重要,因为妹妹们的财产,如果不靠父亲继承那份产 业使之有所增益的话,是少得可怜的。她们的母亲一无所有,父亲自己手 里只有七千镑;因为他前妻遗产的另一半也是法定给她儿子的,他只有终 身享用权。 老庄主死了,他的遗嘱宣读了:几乎像一切遗嘱一样,他的遗嘱引起 的失望也跟欢乐一样多。倒不是他不公道,无情义,不把产业传给侄子; 他传是传了,可是附加的种种条件使这份遗产损失了一半价值。达什伍德 先生想得到遗产,原是为他的妻子和女儿们着想,不是为他自己和儿子; 可是遗嘱上却规定必须完整地传给他的儿子和他儿子的儿子,一个四岁的 孩子,这就使得他无权动一动这份产业,或是出售产地上的珍贵林木,为 他最亲爱而又最需要赡养的人预做打算了。全部遗产都为了这孩子封存起 来;这孩子跟他父母来过诺兰庄园几次,他逗人怜爱,不过跟普通两三岁 的孩子并无两样,咬字不清,老想自作主张,玩许多鬼把戏,吵吵闹闹, 但却赢得他太爷爷的宠爱,一下子就把他的侄媳和侄孙女们多年来对他老 人家的一切照顾都比了下去,显得没有分量了。不过老人家倒并非忘恩负 义,他留给三位姑娘每人一千镑,以表示他对她们的慈爱。 达什伍德先生开头非常失望;但他性情愉快乐观,他满有希望能多活 许多年,而且这已是一份大产业,如果省吃俭用,满可以从收益中存下不 少钱,这样几乎很快就能改善家境。可是这姗姗来迟的好运,到他手上却 只有一年时间,他就离开了人间,留给寡妻和女儿们的,包括已故老庄主 留给她们的在内,只有一万镑。 一知道自己病危,达什伍德先生就把儿子找了来,他强支病体,急切 地嘱咐儿子,要他照应好他的继母和妹妹们。 约翰·达什伍德先生不像家里其他人那样伤心,但是此时此刻这样的 叮嘱却使他动了感情,他答应要尽力让她们生活过得舒适。他父亲得到这 样的保证便安心了,约翰·达什伍德先生这才得空仔细盘算在他的能力范 围内,究竟帮她们多少钱才妥当。 他不是个品质恶劣的年轻人,要是心肠有点冷、有点自私不算坏的话 。不过总的说来,他还是很受人尊敬的,因为他待人接物—般都能循规蹈 矩。如果他娶的是个厚道些的妇人,他原是可以更受敬重的;甚至他自己 也可能变得厚道起来。可惜他结婚时年纪很小,又非常爱他的妻子;而约 翰·达什伍德太太正是他本人的惊人写照,心地更加狭窄,更加自私。 他答应他父亲的时候,心里琢磨着要送给他妹妹们每人一千镑,增加 她们的财产。那时他也的确觉得出得起。眼看每年就能进款四千镑,加上 目前的收入,还不算自己生母遗产的那一半,这使他的心热乎起来,他觉 得是能够大方一下子的。对,他要给她们三千镑,这样办又大方,又体面 !满够她们无忧无虑过日子的了。三千镑!他是能拿得出这么多钱的,不 会费力。他一连好几天,整天都在考虑着这件事,结果并不后悔。 他父亲的葬礼刚过,他太太就带着孩子和仆从驾到了。她事先没有对 她婆婆打一声招呼。她有权来,没有人能说个不字;她丈夫的父亲一死, 府邸就是她丈夫的了;但是她这种做法却显得极其放肆无礼,因为对一个 处在达什伍德太太地位的妇人来说,即使她只有一般人的感。情,也一定 会觉得非常不愉快,何况她的是非感那么敏锐,正派得又那么不切实际, 以致这种冒犯行为,不管干的是谁,受的是谁,都使她一想起就憎恨不止 。约翰·达什伍德太太在丈夫家原来就根本没有人缘,不过在此之前,她 还没机会让她们见识到,如果时机需要她做出什么事,她是会毫不顾及别 人的苦乐的。 达什伍德太太对这种粗暴举动既如此深恶痛绝,对儿媳做出这种事又 打心里鄙视,因此若不是她大女儿劝她应该先考虑考虑一走是否妥当,那 么媳妇一到,她原是会马上就永远离开这所宅子的,另一方面还因为她深 爱自己的三个孩子,为她们的缘故,她才决定留下,没有跟她们的哥哥闹 翻脸。 埃莉诺,这位在劝说母亲的过程中大起作用的大女儿,非常有见识, 遇事冷静,虽然只有十九岁,却能当好母亲的顾问,而且达什伍德太太的 心肠那么热,通常总会做出些冒失事来,她呢,也常能劝阻,使她们全家 都受益。她心地极好,性格可爱,富于情感,但是她懂得怎样克制情感; 这是她母亲有待学习而她的一位妹妹执意拒绝学习的一门学问。 玛丽安的才能在许多方面都不比姐姐差。她懂事,聪敏,而且无论做 什么都专心致志,她伤心或者欢乐都毫无节制。她大方,可爱,讨人欢喜 ,一切都好,就是不谨慎。她跟她母亲像得出奇。 埃莉诺看见妹妹过分易动感情很担心,但是达什伍德太太却很看重并 珍爱这种感隋。这时她们俩都极度伤心,又相互影响,助长彼此的悲恸。 开头丧亲之痛使她们悲不自胜,她们故意重提,追忆旧痛,一再引起阵阵 伤心。她们一味沉浸在忧伤里,一次次回顾往事,越想越难过,而且打定 主意今后也不听人劝慰。埃莉诺也非常悲痛,但她还能奋发,自己振作起 来。她能跟哥哥商量事情,嫂嫂到了,她能接待,照料得体,还能尽力劝 说母亲跟她一样打起精神,鼓舞她宽容克制。 她的另一个妹妹玛格丽特,是个陛隋愉陕,心肠也好的姑娘;不过她 虽深受玛丽安浪漫『青绪的影响,却没有她那样的见识;十三岁了,还看 不出长大后是否有希望能比得上两位姐姐。 P1-5
前言/序言

英国小说家简·奥斯丁在她诞生地汉普郡的斯蒂文顿繁荣而稳定的乡 间长大,十二三岁就开始写作。她早期的习作都是中短篇,光是十五六岁 时写的,后人就编成了两部集子。一七九七年,简二十二岁,完成第—部 长篇小说《第一面印象》,接着开始写《埃莉诺与玛丽安》。这两本都是 书信体小说,十多年后,分别改写成用第三人称叙述的长篇小说《傲慢与 偏见》和《理智与情感》。后者于一八一一年出版,等到前者于两年后问 世时,后者于同年再版。所以,尽管《傲慢与偏见》的原始本子写作在前 ,她第—部出版的作品却是本书。 和《傲慢与偏见》一样,《理智与情感》也是以英国当时的乡间体面 人家的婚姻大事为题材的。事实上,奥斯丁所有的六部长篇小说,以及她 的早期习作,都没有跳出这个范围。她最关心的是女主人公一往往是体面 人家的没有丰裕陪嫁的淑女一的婚事。不错,这是个相当狭小的天地,但 是,因为这正是奥斯丁终身逗留其间的天地,她对之了解得最为透彻,因 而有条件创作出公认的第一批英国现代小说。 奥斯丁对当时的妇女问题进行了高度现实主义的探讨。她把笔下的那 些女主人公放在当时的父权制社会中来考察。在那个社会中,人的价值建 立在财产所有权上。由于一代代的财产都为男继承人所得,她们—开始就 处于不利的地位,只能从属于男人。因此,奥斯丁笔下一再出现下列这些 类型的人物:“独断独行的父亲;念念不忘社会身分、千方百计想把闺女 嫁出去的母亲;条件齐备的青年男子,他们玩世不恭,正反映出他们的优 越的社会地位;以及待嫁的女儿,从优雅的没头脑的姑娘到好事多磨的富 有理智或情感的青年女子。” 处身在这样一个严峻、要求苛刻而往往带有敌意的世界上,女主人公 该怎样通过婚姻来获得个人幸福呢?奥斯丁的告诫是应该用理智来控制情 感。在交男友的过程中,应审慎从事,不能轻易动情,任性行事。她认为 情感往往是女性行为的危险的向导。如果逢到一个条件优越而用情不专的 男子来追求就以身相许,其后果常常是灾难性的。男方不是由于个人喜新 厌旧,就是由于家长的反对而另择条件更好的对象。在这种情况下,如果 女方感情用事,就将受到极大的精神创伤,难以自拔。 奥斯丁的这些看法,最鲜明地表现在这第一部长篇小说中。英国自由 主义经济学家伦纳德·伍尔夫在“简·奥斯丁文中的经济决定论”一文中 说得好:“情节和人物在多大的程度上取决于金钱问题,这一点是显而易 见的。《理智与情感》的整个开头部分环绕着达什伍德遗嘱中的财产问题 以及年收入一万镑的约翰·达什伍德太太的贪心不足而展开。”就在分遗 产的过程中,奥斯丁开门见山地交代了达什伍德家两姐妹相反的性格特征 :姐姐埃莉诺“非常有见识,遇事冷静,虽然只有十九岁,却能当好母亲 的顾问……她心地极好……富于情感,但是她懂得怎样克制情感;这是她 母亲有待学习而她的一位妹妹执意拒绝学习的一门学问”。妹妹玛丽安的 “才能在许多方面都不比姐姐差。……她伤心或者欢乐都毫无节制。…… 一切都好,就是不谨慎”。这就是说,玛丽安放任情感去支配行为,而埃 莉诺则不愿被这种冲动所摆布。 奥斯丁的创作意图是非常明确的。她干脆把原来的书名《埃莉诺与玛 丽安》改为《理智与情感》,以强调她这个主题。 由于两姐妹的父亲逝世后遗产归他前妻所生的儿子约翰,她们和她们 的母亲不但经济上拮据,还得摆脱寄人篱下的生活。她们终于在德文郡— 座乡间别墅内安了家。这一来,埃莉诺和她爱上的青年爱德华(她嫂嫂范 妮的弟弟)分了手,而玛丽安在乡间邂逅并迷恋上的威洛比也突然有事去 了伦敦。两姐妹就这样都和她们所爱的人分开了。 随着情节的发展,这两头恋爱都发生了波折。当埃莉诺听到露西·斯 蒂尔私下告诉她和爱德华私订终身已有四年之久时,她硬压住了感情,保 证为她保守秘密。埃莉诺把失恋的痛苦藏在心底,在玛丽安终于遭到了威 洛比的拒绝,精神大受刺激,后来甚至在病倒的过程中,竭力安慰妹妹, 帮助她振作起来。露西遭到爱德华的母亲,富孀费勒斯太太的反对,她硬 要她儿子和莫顿爵士的独生女结亲。爱德华不愿,他母亲竟剥夺他的继承 权,把财产传给次子罗伯特,这时,埃莉诺心胸还是那样开阔,受人之托 ,通知爱德华可以得到—个牧师的职位,有条件和露西成婚。哪知露西转 而去追求那交好运的罗伯特,和他结了婚。这样,埃莉诺和爱德华才能终 成眷属。 奥斯丁在本书中展示了主人公两姐妹性格的对比,从姐姐的人生观、 伦理和社交观念出发,叙述大部分故事,从而塑造了一个“明事理的凡人 ”。这是她心目中的“理想女性”。等她们得悉威洛比充分利用他的优越 的社会地位,玩弄了玛丽安真挚的爱情,遗弃了那苦命的姑娘埃莉莎,最 后和有钱的格雷小姐成亲,玛丽安才彻底认识到自己的愚蠢,她母亲也承 认当初十分赞赏威洛比,未免做事冒失。这都反衬出埃莉诺一贯对事对人 的态度是多么明智。玛丽安清醒了过来,认为早该拿姐姐做榜样,慎重处 理恋爱和婚姻的问题,这时才考虑到早就爱上她的布兰顿上校。上校和她 们姐妹刚结识时,已过了三十五岁,在当时十七岁的玛丽安眼里,“已是 个地地道道的老单身汉”,“老得能够做我的爸爸”,而且“三十五岁总 是谈不上结婚的了”。上校却是一开始就爱上了她,由于知道威洛比诱奸 并遗弃单凭热隋行事的小姑娘埃莉莎的全部经过,担心这性格相同的玛丽 安也会遭到同样的厄运。他始终关怀着玛丽安的幸福。经过长期的接触, 埃莉诺和她母亲都深深认识到上校心地善良、品格高尚。在玛丽安病倒后 ,他去接达什伍德太太时,终于向她透露了对玛丽安的爱意。玛丽安精神 上成长了,吸取了教训,只隔了两年,就克服了十七岁时的天真的恋爱观 ,情愿嫁给上校,开始担负起做主妇的职责。 理智就这样在两姐妹心中都占了上风。奥斯丁给她们安排了幸福的归 宿。全书从喜剧开始,中间发生了风波,玛丽安险些酿成悲剧,结果以喜 剧告终。 奥斯丁在十六岁时写作的未完成的中篇小说《凯瑟琳》中,就第一次 试图把女主人公全面地放在完全现实的社会环境中,探讨她对传统道德和 社会习俗的复杂而往往相互冲突的要求所作出的种种反应。作者在这里显 出对女人在男人世界中所处的地位有成熟的认识。她强烈批判使她笔下的 女主人公遭到不幸的社会习俗,痛惜青年男女在求爱方面的双重标准:男 方可以用种种计谋来俘获女方,而女方不得不委曲求全,以天生的美色来 换取经济上的稳妥地位。 作者洞察了问题的症结,但是这一点并没有使她像后来的大部分严肃 作家如雪莱等那样,成为时代的叛逆。她在作品中揭示了这社会制度的弊 端,但基本上相信这制度是健康而能自我完善的,所以至多用犀利的笔触 对个人的行为作温和的讽刺,并不流露出深恶痛绝的情绪。这正是她创作 中的一大特色:用白描手法,通过人物的道白和动作,客观地勾勒出那些 拥有财产和特权、贪婪自私的老爷太太们的嘴睑。作者在第一章中这样交 代了两姐妹的兄嫂的性格:“他不是个品质恶劣的年轻人,要是心肠有点 冷,有点自私不算坏的话。……如果他娶的是个厚道些的妇人……他自己 也可能变得厚道起来。可惜他结婚时年纪很小,又非常爱他的妻子;而约 翰·达什伍德太太正是他本人的惊人写照,心地更加狭窄、更加自私。” 紧接着在第二章中就让这对夫妻登场现身说法,煞有介事地讨论该如何履 行老庄主临终时要他好好照顾他后母和她的女儿们的嘱咐,结果男的在女 的那些“更加自私”的建议的进攻下,节节败退,终于决定什么钱也不用 给,只消帮助她们做些找找房子、搬搬家等—般邻里相助的事,就可以心 安理得了。这种绝妙的讽刺文章,在奥斯丁其他作品中是屡见不鲜的。 奥斯丁还让书中那些热衷于支配青年男女的命运的闲得发慌的老爷太 太一一在读者面前亮相。例如那“一心只想成全天下人男婚女嫁”的富孀 詹宁斯太太深信上校深深地爱上了玛丽安时,认为“这倒是一桩美满姻缘 ,因为他有钱而她长得俊”。两姐妹的哥哥约翰曾误以为上校对埃莉诺针 隋,竟开导她说:“也许因为你财产少使他畏缩不前……但是只要稍微献 献殷勤,鼓励鼓励,你就能抓住他……这是姑娘们很容易办到的呀。”他 看到玛丽安害了病,姿色差了,便说:“我说不准玛丽安现在能否嫁上一 个年收入在五六百镑以上的男人。”这些人满脑子的唯利主义的价值观和 根深蒂固的男尊女卑的庸俗观点就暴露无遗了。 但是,对那个道德败坏的花花公子威洛比,作者却并没有加以丑化。 他第一次出场时,正当玛丽安在别墅附近爬山不慎失足扭伤了脚,他打猎 路过,便把她抱起送回别墅。他的容貌和风度立刻征服了她们母女。此后 他每次出现,作者总是通过别人的眼光,对他赞美。奥斯丁没有正面描写 他犯下的罪行的经过,而是通过上校首先讲出来的,最后还让他本人来表 白一番,说他后悔莫及,对玛丽安从未变过心。这一番话竟然博得了埃莉 诺的同情,心想“这个人外表和才能样样出众……珐口因过早的独立生活 而养成懒散、放荡和奢侈的习惯,他的心灵、品格和幸福都受到了无可挽 救的伤害”。这样看来,作者分明把威洛比也当作那个制度的受害者来看 待,并把爱德华跟他作对比。两人都依赖富孀过着游手好闲的生活,为了 继承财产不得不听命于她们,但爱德华始终为人正直,富有原则性,在个 人幸福问题上终于违反母命,而威洛比则屈服于环境所加的几乎毁灭性的 影响,为了金钱牺牲了对玛丽安的爱情,和莫顿小姐结婚,后来悔恨已来 不及了。在本书中,奥斯丁强调了这一点:对当时的男男女女来说,制度 比他们个人和别人是更大的敌人,人人都是这制度的牺牲品或潜在的牺牲 品。 作者的外甥詹·爱·奥斯丁一利在他的《简·奥斯丁回忆录》中写道 :“在简·奥斯丁笔下那些最可人心意的人物的迷人之处,简直没有一个 不是她本人那可爱的气质和热情的心胸的真实反映。”埃莉诺·达什伍德 就是一个这样的人物,完全体现作者的理想。因此,本书理所当然地主要 从埃莉诺的视角来叙述。但是,随着近年来西方女权主义运动的勃兴,不 但有些作家用女权主义的观点来指导创作,评论家们也试图在过去的文学 作品中寻找这种思想的表现。在英国文学中,他们特别热衷于以勃朗特姐 妹、奥斯丁等著名女作家的作品为研究对象。在本书中,他们特别赞美玛 丽安,因为她敢说敢为,是个不遵守传统规范的大胆女子,敢于反对伪善 的社会习俗。例如,当她的表亲约翰·米德尔顿爵士说她在挑逗威洛比时 ,玛丽安毫不留情地说:“你这种说法我特别讨厌。什么庸俗的话都当做 俏皮话来说,真恨死人,什么挑逗男人呀,征服男人呀,尤其不堪入耳。 ”当她那势利的嫂嫂范妮说埃莉诺在小屏风上画的画“有点莫顿小姐的绘 画风格”时,玛丽安断然不顾莫顿小姐的贵族身分,激动地说:“这种夸 奖真新鲜!莫顿小姐关我们什么事?……谁管她画得好坏?我们考虑的和 说的,是埃莉诺。”所以,相形之下,从长远的观点来看,埃莉诺所选择 的做法显得倾向于更好地维护那既定的社会秩序,旨在如何好歹在其中生 存下去,而玛丽安的言行倒能有时对这秩序造成威胁,因而是更可取的。 今天,奥斯丁所有的精雕细琢的作品已成为世界文学中的瑰宝。各种 各样的原文版本及其他语言的译本拥有越来越多的读者,许许多多论文和 专著对她和她的作品的各个方面作出了细致的研究。这说明了经得起时间 考验的现实主义文学作品是能永葆青春的。 吴劳

产品价格、包装、规格等信息如有调整,恕不另行通知。我们尽量做到及时更新产品信息,但请以收到实物为准。使用产品前,请始终阅读产品随附的标签、警告及说明。详细条款请参阅我们的Terms of Use.

商品评价

还没有人发表评论,快来抢占沙发了! 写评论

浏览过的商品

暂无浏览商品

联系我们

联系方式

周一至周日,美西时间: 9AM - 6PM

help@yamibuy.com

1(800)407-9710