拯救我的托福话题英语·科技篇
  • 拯救我的托福话题英语·科技篇

拯救我的托福话题英语·科技篇

by 京东图书  |  由 京东图书  亚米商城卖家

积分原则不参加任何折扣活动以及亚米会员积分制度。

正品保障所售商品均从正规销售资格认证的供应商,品牌分支机构,驻美国分公司等正规渠道采购,并签订正品保证协议。

  销售和配送
$11.30 送积分 : 0
 加入购物车
 收藏商品

送至: 91789 有货

品牌 : 京东图书

品牌属地 : 中国

我要搜:

可送加拿大 

第三方商家

京东图书进入店铺

配送信息

USPS International $11.99(订单满$49包邮)
USPS Canada $11.99(订单满$49包邮)
1. $49以上的订单,提供美国本土平寄免邮费的服务。(只限美国本土48州,不包含夏威夷、阿拉斯加、关岛、波多黎各等地区)。 2. $49以下美国本土USPS平寄, 我们将收取$11.99运费。 3. 通过中国EMS直邮转USPS,配送时间预计为6-13天。

退换政策

因商品破损或者质量问题可申请无条件退款,请在收到包裹3个工作日内联系客服。若因个人原因申请退款,请在3个工作日内联系客服,邮费需顾客承担。图书类商品不支持换货,请见谅!

你可能感兴趣的商品

商品详情

品牌 : 京东图书 出版时间 : 2015-06-01 品牌属地 : 中国 出版社 : 科学出版社 语言 : 中文,英文 ISBN : 9787030435309 版次 : 1 页数 : 164 包装 : 平装 著者 : 姜伟生 用纸 : 胶版纸
内容简介

本册核心内容定位在境外留学学术英语口语提升:【学术】小学,初中,高中,数理化基本常识【语言逻辑】语言的艺术,如何用topicsentence等协作方法有条理地讲长短子,讲述故事情节,描绘场景,讲述流程,评价优缺点,分情况讨论,举例子,俚语,交流,基本语法
目录

前言|i
使用本书|iii
Topic 1: World Explorers 探索者|1
Topic 2: Human Anatomy 人体解剖|6
Topic 3: Astronomical Theories 天文学理论|11
Topic 4: Circulation of Blood 血液循环|16
Topic 5: Observation of Cell 观察细胞|22
Topic 6: Vaccination 免疫|25
Topic 7: Natural Selection 自然选择|29
Topic 8: Mendel’s Garden Pea 孟德尔的花园中的豌豆|33
Topic 9: Germ Theory 疾病细菌学说|37
Topic 10: X-ray Discovery X 射线的发现|42
Topic 11: Classical Conditioning 经典条件反射|46
Topic 12: Peppered Moth 斑点蛾|49
Topic 13: Blood Typing 血型|53
Topic 14: Continental Drift 大陆板块漂移|56
Topic 15: Space Exploration 太空探索|61
Topic 16: Antibiotics 抗生素|65
Topic 17: DNA Structure DNA 结构|68
Topic 18: Skinner Box 斯金纳箱|73
Topic 19: Moon and Its Exploration 月球与探索|76
Topic 20: Mars Exploration 火星探测|81
Topic 21: Greenhouse Effect 温室效应|84
Topic 22: Urban Heat Island 城市热岛|87
Topic 23: Ozone Depletion 臭氧层破坏|91
Topic 24: DNA and Human Migration DNA 与人类迁徙|95
Topic 25: Nerve Signaling 神经信号|100
Topic 26: Composition of Blood 血液构成|104
Topic 27: X-linked Disease X 连锁隐性遗传病|108
Keyword List 生词表|113
Bank of Expressions 表达库|129
References 参考文献|148

精彩书摘

World Explorers | Science and Technology | Saving My TOEFL Academics 1
Christopher Columbus has long been called the “discoverer” of the New World,although Vikings had visited NorthAmerica fi ve centuries earlier. Columbus attempted to sail west across the Atlantic Ocean in search of a route to Asia but achieved fame by making landfall in the Americas instead.Columbus’s explorations had a profound impact on the world.They led directly to the opening of the Western Hemisphere to European colonization; to large-scale exchanges of plants, animals, cultures, and ideas between the two worlds; and, on adarker note, to the deaths of millions of indigenous American peoples from war, World Explorers forced labor, and disease.Ferdinand Magellan, Portuguese-born Spanish explorer and navigator, was the leader of the fi rst expedition to circumnavigate the world. Magellan set out to reach the East Indies by sailing westward from Europe, which no one was sure could be done. He intended to return by the same route, but after his death his crews found that the prevailing winds required them to keep sailing west, around the world. James Cook conducted three expeditions to the Pacifi c Ocean, ranging from the Antarctic ice fi elds to the BeringStrait and from the coasts of North America to Australia and New Zealand. Although best known as the discoverer
World Explorers | Science and Technology | Saving My TOEFL Academics 3
○ accomplishment / n. 成就,成绩,实现
例证 For a novelist, that’s quite an accomplishment.
对于一位小说家来说,那是相当了不起的成就。
○ admiral / n. 海军上将,海军将军,舰队司令
○ Antarctic / n. 南极洲,南极地区
○ Arctic / n. 北极,北极地区
○ Atlantic / n. 大西洋
○ attempt / v. 尝试,试图(尤指做困难的事);n. 尝试
○ captain / n. 队长,船长,上尉,首领
○ circumnavigate / v. 环航,环球航行
○ circumnavigation / n. 环行
○ coast / n. 海岸,海滨
○ colonization / n. 殖民地的开拓,殖民地化,移殖
○ conduct / v. 进行,实施;n.( 任务或活动的)组织方式,实施办法
例证 conduct an experiment 进行一次实验
○ consolidate / v. 加强,巩固,合并,使联合
例证 consolidate its power by force 以武力巩固权力
○ continent / n. 大陆,洲
○ crew/ n. 全体工作人员
○ discoverer / v. 发现者
○ exchange/ v. 交换,互换
例证 We exchanged addresses. 我们互换了地址。
○ expedition / n. 远征,探险
例证 an expedition to Antarctica 一次南极洲探险
○ exploitation / n. 开发,利用,剥削,广告推销
例证 exploitation of potential oil 对潜在石油的开采
○ explorer / n. 探险家,探险者
○ fame / n. 名声,声誉
例证 At the height of his fame, his every word was valued. 在他声名鼎盛之时,他的每句话都受到重视。
○ habitable / adj. 适于居住的
例证 Making the house habitable was a major undertaking. 把这所房子收拾得可以住人,那可是项大工程。
○ hemisphere / n.( 地球的) 半球,(大脑的)半球
例证 the Northern Hemisphere 北半球
○ impact / n. 影响,作用;/mpkt/v.( 对 产生)影响
例证 the impact of religion on voting 宗教对选举的影响
○ indigenous /nddns/ adj. 当地的, 本土
的,土生土长的
例证 animals that are indigenous to Asia 原产于亚洲的动物
○ landfall /lndfl/ n. 着陆,登陆,到达的陆地
○ master /mstr/ n. 主人,雇主,老板
○ myth /mθ/ n. 神话
○ naval /nevl/ adj. 海军的
○ navigator /nvɡetr/ n.( 飞机或船只的)领航员,导航员
○ original /rdnl/ adj. 原先的,原来的
○ Pacifi c /psfk/ adj. 太平洋的
○ Philippines /flpinz/ n. 菲律宾
○ Portuguese /prtuɡiz/ n. 葡萄牙人,葡萄牙语
○ prevailing /prvel/ adj.( 风)盛行的,常年刮的
例证 prevailing wind 盛行风
○ profound /prfand/ adj. 深刻的,强烈的,巨大的
例证 This is a book full of profound, original and challenging insights. 这本书充满了深刻、新颖、令人深思的见解。
○ range /rend/ n. 范围,射程,值域,全距
of the Hawaiian Islands, Cook’s greatest accomplishments stemmed from his careful, thorough approach to exploration. Although he made few original discoveries, he consolidated the work of several earlier explorers, mapping much of the Pacifi c from the Arctic to the far south and laying to rest the myth of a habitable continent surrounding the South Pole.
例证 a wide range of colors and patterns 各种颜色和样式
○ route /rut; rat/ n. 道路,路线,路途
○ scale /skel/ n. ( 尤指庞大的) 规模,范围,程度,等级,级别
例证 He underestimates the scale of the problem.他低估了问题的严重性。
○ Spanish /spn/ n. 西班牙文,西班牙人
○ stem /stem/ n.( 植物的)秆,茎,梗;v. 起源于,由 造成
例证 All my problems stem from drink. 我所有的问题都源于酗酒。
○ surround /srand/ v. 围绕,环绕
例证 They love being surrounded by familiar possessions. 他们喜欢身边都是自己熟悉的物品。
○ thorough /θro/ adj. 详细的,全面的,彻底的
例证 a thorough investigation 一次全面的调查
○ transatlantic /trnztlntk/ adj. 跨(或横渡、横穿)大西洋的
例证 transatlantic fl ights 跨大西洋的航班
○ Viking /vak/ n. 海盗,维京人
○ voyage /vd/ n. 旅行,航行,航天
○ westward /westwrd/ adv. 向西,往西 achieve fame by making landfall in the Americas因到达美洲而成名
Atlantic Ocean 大西洋,常简写作Atl. Bering Strait 白令海峡;白令海峡分开阿拉斯加(Alaska)和西伯利亚(Siberia),连接北冰洋(Arctic Ocean)和白令海(BeringSea)Christopher Columbus 克里斯托夫 哥伦布(1451—1506),意大利探险家,效力西班牙。他认定地球是圆的,试图从欧洲向西航海至亚洲,因而发现了美洲(1492 年);在他寻找通往中国的海路时又接连三次航海至加勒比海,他跨越大西洋的旅程打开了欧洲人到美洲探险、开发、殖民的道路 East Indies 现指东印度群岛,曾指印度
联想 West Indies 西印度群岛,位于北美洲东南部与南美洲北部的群岛,它把加勒比海与大西洋隔开。 Ferdinand Magellan 费迪南德 麦哲伦(1480—1521),葡萄牙航海家。他船队中只有一条船回到了西班牙(1522 年),从而完成了第一次环球航行 have a profound impact on the world 对世界产生深远的影响用法 修饰impact,表达“深远的影响”和“巨大的影响”等含义的形容词包括dramatic、enormous、considerable、important、major、massive、profound、significant、substantial、tremendous; 表达“越来越大的影响” 等含义可以用形容词 increasing 和growing;表达“持久的影响”含义,可以使用形容词lasting、long-term 和far-reaching; 表达“积极的影响”和“有益的影响”可以用 benefi cial、favorable 和positive, 相反的意思可以用adverse、damaging 和negative 等形
……

产品价格、包装、规格等信息如有调整,恕不另行通知。我们尽量做到及时更新产品信息,但请以收到实物为准。使用产品前,请始终阅读产品随附的标签、警告及说明。详细条款请参阅我们的Terms of Use.

商品评价

拯救我的托福话题英语·科技篇 还没有人发表评论,快来抢占沙发了! 写评论

浏览过的商品

联系我们

联系方式

周一至周日,美西时间: 7AM-12:30AM

美东时间: 10AM-3:30AM

help@yamibuy.com

1(800)407-9710