谢怡芬带你用英文去旅行(附光盘)
  • 谢怡芬带你用英文去旅行(附光盘)
  • 谢怡芬带你用英文去旅行(附光盘)
  • 谢怡芬带你用英文去旅行(附光盘)

谢怡芬带你用英文去旅行(附光盘)

by 京东图书  |  由 京东图书  亚米商城卖家

积分原则不参加任何折扣活动以及亚米会员积分制度。

正品保障所售商品均从正规销售资格认证的供应商,品牌分支机构,驻美国分公司等正规渠道采购,并签订正品保证协议。

  销售和配送
$10.20 送积分 : 0
 加入购物车
 收藏商品

送至: 91789 有货

品牌 : 京东图书

品牌属地 : 中国

第三方商家

京东图书进入店铺

配送信息

USPS International $11.99(订单满$49包邮)
USPS Canada $11.99(订单满$49包邮)
1. $49以上的订单,提供美国本土平寄免邮费的服务。(只限美国本土48州,不包含夏威夷、阿拉斯加、关岛、波多黎各等地区)。 2. $49以下美国本土USPS平寄, 我们将收取$11.99运费。 3. 通过中国EMS直邮转USPS,配送时间预计为6-13天。

退换政策

因商品破损或者质量问题可申请无条件退款,请在收到包裹3个工作日内联系客服。若因个人原因申请退款,请在3个工作日内联系客服,邮费需顾客承担。图书类商品不支持换货,请见谅!

你可能感兴趣的商品

商品详情

品牌 : 京东图书 出版时间 : 2015-06-01 品牌属地 : 中国 出版社 : 江苏科学技术出版社 ISBN : 9787553741772 版次 : 1 页数 : 232 印刷时间 : 2015-06-01 包装 : 平装 著者 : 谢怡芬 用纸 : 胶版纸
编辑推荐

■ 旅行超过40个国家的Janet,带你一本书玩遍全世界!
■ 如果你也和Janet一样,爱玩、爱冒险、爱旅行、爱英文,那就跟着Janet,让旅行达人教你如何用地道英语走遍全世界!
■ 旅行中必备单词、短句、会话,Janet一次性全部满足你,全书配有Janet旅行及生活中的亮彩图片,让你大呼过瘾!

内容简介

《谢怡芬带你用英文去旅行》以简单、有趣的方式介绍了世界各地的美食、时尚、旅游等方面的实用单词和会话。旅游达人谢怡芬以自己的经验专门为你打造了快速学好地道英语的方法,带着你一起去玩、去旅行、去冒险,并在旅行途中边玩边学习实用、流行的口语。书中的英语保证旅游能用、生活实用、玩乐好用!Janet英文日记及贴身心情Email大公开。

作者简介

谢怡芬,出生于美国德州,是著名的旅游节目主持人。MIT麻省理工学院生物与西班牙文系毕业,通晓英语、西班牙语、法语。目前主持Discovery TLC旅游生活频道《疯亚洲》等节目。以其开朗的性格、小麦色健康肤色、活泼主持风格受到瞩目。去过超过40个国家,出版过《Janet带一百只牙刷去旅行》《爱上旅行的理由Backpack to the Future》。

目录

Janet教你这本书怎么用 6
01 Janet的美食天堂
吃喝一本通 10
1.西式美食篇 10
2.中式、日式美食篇 12
3.色拉水果与甜点饮料 14
4.其他“食”在好用的单词 18
Janet教你聊英文 22
Janet的英文小日记—美食篇 28
吃遍世界—超实用会话 32
突发状况!Janet救救我 40
02 Janet的时尚世界
穿搭一本通 46
1.服装篇 46
2.配饰篇 51
3.描述衣物篇 56
Janet教你聊英文 58
Janet的英文小日记—衣着篇 64
时尚达人—超实用会话 68
突发状况!Janet救救我 74
03 Janet以世界为家
住宿一本通 80
1.各式住所与房间区域 80
2.住处内的摆设 85
3.在外住宿时必备的实用单词 90
Janet教你聊英文 92
Janet的英文小日记—住宿篇 98
遨游世界—超实用会话 102
突发状况!Janet救救我 112
04 Janet行遍天下
世界任我行 118
1.交通工具篇 118
2.与道路有关的单词 122
3.出国旅行必会实用单词 125
Janet教你聊英文 130
Janet的英文小日记—行走篇 136
行遍天下—超实用会话 140
突发状况!Janet救救我 148
05 Janet的学习游乐园
学习一本通 154
1.与学科相关的单词 154
2.与学校、上课相关的单词 158
3.其他与学校相关的教学单词 162
Janet教你聊英文 166
Janet的英文小日记—学习篇 172
学习锦囊—超实用会话 176
突发状况!Janet救救我 183
06 Janet的玩乐天堂
玩乐一本通 190
1.陆上活动篇 190
2.水上活动篇 194
3.文化艺术篇 198
Janet教你聊英文 202
Janet的英文小日记—玩乐篇 208
玩遍世界—超实用会话 212
突发状况!Janet救救我 220

精彩书摘

Janet 教你聊英文
平时在微博晒照片,在微信朋友圈诉心情,总想用英语炫酷一下。像这么口语的表达,你怎能不会?
Conversation 1
带着优惠券吃到饱
Joanna: Any plans for dinner? Want me to cook you something special?
(晚餐想吃点什么?要不要我做点什么特别的给你吃?)
Peter: Er...you can't cook to save your life; let's just eat out.
(呃,你根本不会做饭啊。我们去外面吃吧。)
Joanna: How dare you insult my cooking! OK, whatever! Where do you want to eat then?
(你怎么可以批评我的厨艺?随便啦,那你想吃什么?)
Peter: Today feels like an all-you-can-eat-buffet kind of day. Let's go to the one next to the mall.
(今天好像很适合吃自助餐。我们去购物中心隔壁那家吧。)
Joanna: We always lose out on those deals; you eat like a bird, and I'm not much of a big eater either.
( 我们每次去吃这种自助餐都有损失,你的食量跟小鸟一样,我也吃不多。)
Peter: True. But I like the food there, plus I have a buy-one-get-one free coupon that I need to use soon. So are you in?
( 话是没错。但我喜欢那里的食物,而且我有买一送一的优惠券,再不用就过期了。所以你要加入我吗?)
Conversation 2
Derrick: Ew! What's that suspicious-looking substance?
(恶心,那个看起来有点可疑的东西是什么?)
Lin: It's stinky tofu. Want some?
(臭豆腐,想要来一点吗?)
Derrick: That's what I smelled outside? Smells like someone just broke wind. You sure it's edible?
(刚刚我在外面闻到的就是这个吗?闻起来像有人放屁一样,你确定能吃吗?)
Lin: Of course. I eat it every day and I'm still alive and well.
(当然,我整天都在吃还不是好好的。)
Derrick: OK...I guess I'll give it a try then...
(好吧,我试试看好了。)
Lin: Like it?
(喜欢吗?)
Derrick: Erm...Let's just say this is one acquired taste that's going to take some getting used to!
(嗯……只能说我需要一点时间接受这个味道。)
Janet的英文小日记
跟朋友聊天,不可能不聊到食物!Janet 教你如何用英文写下与三五好友讨论美食的感想,让你每次一讲到食物,想说什么就说什么!
I've often pestered my friends with this question: If you could eat food from only one country for the rest of your life, what cuisine would you choose? Go on, take a few minutes to think about it. But don't go making yourself feel hungry, run off to eat, and forget to come back!
我总会用同一个问题纠缠我的朋友们:如果在你余下的生命里,只能吃唯一一个国家的食物,你会选择什么?花个几分钟思考一下吧!不过,可别让你自己越想越饿、饿到跑去觅食而忘了往下看喔!
Friends I've quizzed with this question often choose Japanese for its light and organic nature, Italian or French for their sauces and fresh salads, Chinese for the infinite variety, or Indian and Thai for their exotic spices. Of course,there's also Taiwanese Snack, Argentinian asado, and American food (it's no all just pizza, hot dogs, and hamburgers; two of my favorite foods are Tex-Mex and Cajun).
我很多的朋友思考过这个问题,通常选择日本料理的人,是因为喜欢轻淡和有机的食物;选择意大利或是法国料理的人,则是因为独特的酱汁和新鲜色拉;偏爱中式料理的人总爱它丰富的菜品;而爱好印度料理或泰式料理的人,则是对异国香料的风味无法抗拒。当然,也有人独爱台湾小吃、阿根廷烤肉或美式食物(并非只有比萨、热狗、汉堡,像我钟爱的两种美式食物:一是德州的墨西哥美食,另一是美国南边路易斯安那州的一种乡村食物Cajun)。
One of the great things about life today is that you can have it all. You don't have to travel far now to get fantastic cuisine from all around
the world. Obviously, the best way is to actually travel to the country where the cuisine originates from, but cuisine loves to travel just as much as we do. We can enjoy many of our favorite dishes from foreign destinations all around the world, thanks to overseas settlers who brought
recipes and ingredients with them, exporting their local delicacies and turning them into international cuisine that we can enjoy in countries other than the ones they originated from.
现如今,人生中很棒的一件事情就是你不需要飞到遥远的国家,就可以完全拥有并享用那里的美食。当然,直接飞到美食的原产国家去品尝是最好的办法,但是,有时候食物可能也像我们一样喜欢旅游。多亏有了海外移民者,将异国的烹饪方式、食材和当地的佳肴带到世界各地,甚至融合国际的美食料理,让我们不用身处当地,也能吃到世界各地我们喜爱的美食。
Food is one of the most pleasurable ways to get to know a culture. It's something that can instantly take us back to our childhood. Food sustains us but also excites us. It not only nourishes us physically but also acts as a social tool, bringing together international friends and even strangers. It's at times our guilty pleasure or our worst nightmare. We can't live without it —and why would we want to?
食物是了解一种文化的最好方式之一。有时候食物的美味可以把我们一下子带回童年,勾起浓浓的回忆。食物不仅维持我们的生命,也会让我们感到快乐;它不仅让我们在身体上获得营养,并且充当着一种社交工具,以此来拉近世界各地的人,从陌生人变成朋友。有时候美食带来让人罪恶的愉悦;有时候又像个梦餍一样。不吃东西就无法生存,反正我们怎么可能想要不吃东西就生存呢?
I may not be able to decide between stinky tofu and sushi,sauerkraut and seafood salad, spaghetti and sambal, but I'll keep eating my way around the world until I can!
我可能无法从臭豆腐和寿司之间做选择,或在德式泡菜和海鲜沙拉之间二选一,又或者是意大利面和沙巴酱,但我绝对会继续努力吃遍世界美食(直到我可以为止)!
OK, you may go eat now. And can I join you?
好了,你现在可以去觅食了!那……让我一起加入好吗?
……

前言/序言

They say the best ways to learn a language are to move to a country where that language is spoken or find a boyfriend or girlfriend whose native language is the one you want to learn. As much as I'd love to, I can't help you accomplish either of these, but I wish you all the best just the same.
Learning language is innate to us as humans. We grow up babbling away,imitating every noise around us without even realizing that we're actually learning a vital life tool. It's not just a language we're learning — we're learning how to communicate with the world around us.
Language has unlocked doors for me, introduced me to new friends, helped me land the best job in the world, and opened my eyes and mind to a whole new world of experiences.
In the following pages, you're going to learn English. Sometimes that English will be grammatically correct; sometimes it won't be. But this is a book that I have accumulated in reading and travel, and all of these are the most popular oral expressions.
It would be impossible to include everything I'd want you to be able to say. But it is a book that I hope you will find fun, and provide a relaxing journey through the language — one that I hope will encourage you to explore English further.
This is just the start. Keep exploring. Keep learning. Keep babbling!
有人说,如果你想学语言,最好的方法就是搬到讲那个语言的国家,或是找个母语是那个语言的男朋友或女朋友。我是很想帮忙,但我不可能帮你搬家,或是帮你找对象。不过,我还是一样祝你好运!
学语言是我们人类与生俱来的本能。大家在很小的时候应该都会说些奇怪的话,发出奇怪的声音,听到什么声音都会去学,根本没想过我们现在这样学,其实以后就会变
成生活中很重要的工具。我们学到的不只是语言,也学到了如何跟他人沟通。
语言替我打开很多扇门,让我认识好多新朋友,帮助我拥有全世界最棒的工作,开阔我的眼界、打开我的心扉,带我尝试各种全新的体验。在这本书里,可能你学到的有些英语从语法角度上来说并不完全正确,但这些都是我在读书时以及在旅行中日积月累的,而且都是当下最流行的口语表达。
而且我还有好多想教你说的东西,但不可能都讲得到。可是,我还是希望你喜欢这本书,希望你觉得它好玩,能够让你在学习的旅程中轻松享受,更想探索英语世界!
这只是开头而已。让我们继续探索、继续学习、继续“胡言乱语”吧!


产品价格、包装、规格等信息如有调整,恕不另行通知。我们尽量做到及时更新产品信息,但请以收到实物为准。使用产品前,请始终阅读产品随附的标签、警告及说明。详细条款请参阅我们的Terms of Use.

商品评价

谢怡芬带你用英文去旅行(附光盘) 还没有人发表评论,快来抢占沙发了! 写评论

浏览过的商品

联系我们

联系方式

周一至周日,美西时间: 6AM - 1:30AM

美东时间: 9AM - 4:30AM

help@yamibuy.com

1(800)407-9710