見知らぬ女からの手紙(30歳までに読んでおきたい恋愛物語、ツヴァイクの短編小説を厳選。ハードカバーカラーイラスト集版)
製品の特徴
編集者の選択
★「彼以上に女性のことを理解している作家はこの世にいない」異色の恋愛心理文学
★中編小説の王にして心理小説の巨匠、ツヴァイクの傑作9編を収録。
★徐静雷監督の同名映画は多くの賞を受賞し、同時期の興行収入チャンピオンとなり、孟敬輝が脚色した戯曲は2013年の初演以来満席となっている。
★Douban Book Top98、海外オンライン読書ソーシャルプラットフォームGoodReadsでは5点満点中4.12点を獲得
★恋愛至上主義者の目には大いなる愛、フェミニストの目には悲しい愛
ツヴァイクの有名な「見知らぬ女性からの手紙」は、絶え間ない論争のため、長い間リストに載っていました。恋愛至上の人々の目には、この本のヒロインが「愛する人と何の関係もなく恋に落ちる」様子は、完全に独立した愛であり、純粋な愛であるが、フェミニストの目には、この本に登場する女性たちの運命は悲しいものです。権利を求めない彼女の愛は、すべての女性が逃れるべき感情の泥沼です。この小説は、昔も今も何度も映画、テレビ、ドラマ化されており、そこに描かれる心情は、ほとんどすべての若い男女が経験し、ほとんどすべての男女が戸惑い、涙を流したものである。それによります。
★恋愛に関するユニークな心理文学
世界文学史上、ツヴァイクはその繊細かつ奥深い心理描写力で人々に感動を与えました。特に女性の感情を表現した名作は心理小説を再定義し、数え切れないほどの心理学者の研究資料として引用されています。この本には、「燃える秘密」、「見知らぬ女性からの手紙」、「感情の混乱」、「女の人生の24時間」、「チェスの物語」などの有名な「深層心理」小説が含まれています。 、包括的かつ包括的で、欲望、感情、愛についての深い真実を深く明らかにします。どの論文も心理学者にとっては宝物とされる研究文書であり、一般の人が文学の魅力を楽しみ、自分自身の感情を理解するための優れた読み物です。
★魂にまっすぐ届くベンチマーク翻訳
ドイツの著名な翻訳家、季建梅による翻訳で、ドイツ語からの直訳、削除なしの全訳で、根深い秘密の恋愛を的確に表現している。この翻訳を読んだほとんどの人は、次のような感情を持つでしょう。「なんと、これはまさに私が経験したことがあるが、説明できない感情だ。私はかつて、この感情は理解することしかできず、表現することはできないと思っていたが、今もその感情を抱いている」自分の手で。」
★リーダーアップグレード:読書の魅力とコレクション価値を大幅に向上させます。
仕上げに有名作家による序文があり、読者は作品の核心を理解しやすくなります。
本文に呼応して、16 ページにわたる精緻な写真とテキストが有機的に追加され、読書体験を向上させるだけでなく、付加価値を加え、長時間の読書に最適なコレクションとなっています。
★テクノロジーのアップグレード:費用をかけずに工夫して使用できます。
内側と外側の二重シール、ハードシェルハードカバー、スレッドロック製本
シールホットスタンプ、シルクリボン、特殊紙台紙
ソフトな目の保護内装紙
読んで、遊んで、穏やかな読書の時間に戻りましょう。
美しく、高級感があり、読書のメリットとコレクション感があり、ユニークです。
Zitu クラシック ライブラリ
読書、エレガントな装飾、コレクション
本を買って家族全員で読み、何世代にもわたって読み続けましょう
簡単な紹介
「かつては理解することしかできず、言葉にできないと思っていた感情が、今は自分の手で握られています。」
ツヴァイクの驚くべき才能と、文学と心理学における二重の到達点が、彼の作品をユニークなものにしています。ゴーリキーは「彼以上に女性を理解する作家はいない」と賞賛し、ロマン・ロランは彼を「魂の狩人」と呼び、精神分析の巨匠フロイトもその心理描写能力に驚嘆した。
この本には、ツヴァイクの『燃える秘密』、『見知らぬ女からの手紙』、『感情の混乱』、『女の一生の二十四時間』、『チェスの物語』、その他の有名な「深層心理」小説が包括的に収録されています。そして欲望、感情、愛についての深い真実を深く明らかにします。どの論文も心理学者にとっては宝物とされる研究文書であり、一般の人が文学の魅力を楽しみ、自分自身の感情を理解するための優れた読み物です。
著者について
著者: シュテファン・ツヴァイク (1881-1942)
オーストリアのユダヤ人小説家、短編小説の巨匠、心理描写を得意とする伝記作家。
裕福なユダヤ人の家庭に生まれ、世界中を旅してロマン・ロランらと出会い、彼らに大きな影響を受けた。第一次世界大戦中は反戦活動に取り組み、平和主義者として知られるようになったが、1934年にナチスによって追放され、海外に亡命した。 1942 年 2 月 22 日、ツヴァイクと妻はブラジルで自殺しました。
代表作:短編小説『チェスの物語』『見知らぬ女性からの手紙』、小説『魂の不安』、回想録『昨日の世界』、伝記『三人の巨匠』『ある政治家の肖像』。
翻訳者: ジー・ジャンメイ
上級翻訳者。ドイツのケルン大学でドイツ文学の修士号を取得し、その後、福仁カトリック大学翻訳通訳研究所の中国語と英語部門で学びました。文芸翻訳に『変身』『裁判』『城』『夏氏物語』『鳩』など。
目次
あなたを愛することはあなたとは何の関係もありません:作家の黄霊蘇が「奇妙な女性からの手紙」についてコメント—黄霊蘇
人間の感情の深い探求:詩人シャオ・フォンファのツヴァイクへのコメント - シャオ・フォンファ
家庭教師
燃える秘密
マレー語の狂気
見知らぬ女性からの手紙
感情的な混乱
霞んだ夜
女性の人生の24時間
心の死
チェスの物語
メディアのコメント
ツヴァイクはドストエフスキーの小型版です。彼の作品を読むことは、「即効性のある心臓を救う薬」に出会ったようで、命を危険にさらすことなく読書するという長い間失われていた興奮を感じることができます。 --ユウファ
私は『Letters from a Strange Woman』をとても尊敬しています。なぜなら、それは私が小説を書き始めたときに読んだ本だったからです。 --Mai Jia (第 7 回茅盾文学賞受賞者)
ツヴァイクは言語を非常に巧みに使いこなし、対象をその絶妙な細部を生き生きと具体的に表現することに長けていました。 --オーストリアの心理学者ジークムント・フロイト
彼ほど女性を理解している作家は世界中にいない。 --ゴーリキー
ツヴァイクの文学的名誉は地球の隅々にまで及びます...おそらくエラスムス以来、ツヴァイクほど有名な作家はいないでしょう。 --トーマス・マン、ドイツのリアリスト作家、ノーベル文学賞受賞者
オンライン試し読み
家庭教師
二人の子供は自分の部屋に一人でいた。明かりが消え、二人の間には暗闇があり、ベッドからはかすかな白い光だけが漏れていました。二人の子供は静かに息をしていたので、人々は眠っているのではないかと思わせた。
「お姉さん!」という声が聞こえた。暗闇の中で、ほとんど恐る恐る、そっと尋ねたのは12歳の少女だった。
「どうしたの?」と一つしか違わない妹が、隣のベッドから尋ねました。
「まだ起きていて良かったです。私は…言いたいことがあります…」
向こうからは返事がありませんでした。ベッドの上でガサガサという音がしただけで、妹は起き上がって期待を込めてこちらを見渡し、目を輝かせていました。
「あのね…聞きたいことがあるのですが…先に言っておきますが、最近うちの家庭教師の様子が少し変だと思いませんか?」
もう一人の女の子は考え込んでためらってから言いました、「そうですけど、何が起こっているのかわかりません。彼女は前ほど厳しくなくなりました。私は最近2日間宿題をしなかったのですが、彼女は何も言いませんでした」 」
「彼女は悲しんでいたと思いますが、それを表に出したくなかったのです。ピアノを弾くこともやめました。」
また沈黙の瞬間があった。
この時、姉が「もっと早く私に言いたかったことがあるじゃないですか」と思い出させてくれました。
「はい、でも、他の人には、本当に誰にも、お母さんにも、友達にも言ってはいけません。」
「いえ、言いません!」姉はもう焦っていました。 「一体何が起こっているんだ!」
「あのー、寝ようとしていたときに、先生に『おやすみ』って言えなかったことに突然気づきました。もう靴も脱いだのに、先生の部屋まで歩いて行ったんですよ、あなた」 「知っています、とても静かに、彼女を怖がらせようとしました。彼女は飛び降りました。そこで、私は注意深くドアを開けました。最初は彼女が部屋にいないのだと思いました。電気はついていましたが、彼女の姿は見えませんでした。それから突然、誰かの声が聞こえました」泣いていて怖かったのですが、彼女が横たわっているのが見えましたベッドの上で、服を着たまま枕に頭を埋めました彼女はすすり泣いていて、私はびっくりしましたが、彼女は私に気づかなかったので、ドアを閉めました「もう一度優しく言いました。あまりに震えていたので、立っていなければなりませんでした。しばらくそこに留まりました。それから、ドアの後ろから明らかにすすり泣きが聞こえてきたので、私は走って戻りました。」
少女たちは二人とも黙ってしまった。それから声が静かに言いました:「かわいそうな先生!」 この言葉は重低音のように広がり、部屋中に震え、そして再び沈黙しました。 「なぜ彼女が泣いているのか知りたいのです。最近は誰とも喧嘩していませんし、母親もようやく小言を言うのをやめました。私たちは彼女を悲しませるようなことは絶対にしませんでした。それではなぜ泣いているのでしょう?」と姉が切り出しました。毛糸?」
「それは推測できますよ」と妹が言いました。
「何のために、教えてください、なぜ?」
姉は迷ったが、最終的には「恋をしていると思う」と言いました。
「恋してる?」妹は飛び起きた。 「恋をしていますか?誰を好きになりますか?」
「全然気付かなかったの?」
「オットーのことは好きじゃないんですよね?」
「まさか? それで彼は彼女のことを好きになったわけじゃないの? それなら、なぜ彼はここ数か月間、毎日突然私たちに付き添うようになったの? 彼は私たちの家に住んでいて、ここの大学に3年間通っています。彼は一度も行ったことはありません」 「先生が私たちのところに来る前、いつ私たちに優しくしてくれたでしょうか?今では先生は一日中私たちの周りをうろうろしています。国立庭園や市立公園やプラーター公園で、私たちはいつも偶然先生に出会います。パラダイス、いつも先生と一緒にいるときは気づいてなかったの?」
「はい……はい、もちろん気づいていました。ただ、ずっとそう思っていたんですが……」
彼女の声は変わり、それ以上何も言わなくなりました。妹はこう言いました。「最初はそう思ったんです。だって、私たち女の子はいつもとても愚かだから。でも、時間が経つと、彼は私たちを言い訳に使っていただけだということが分かりました。」
もう二人の女の子は黙っていました。会話は終わったようで、二人とも考え事をしていて、もしかしたら眠ってしまったのかもしれない。
このとき、妹が突然暗闇から混乱して言いました。「それで、なぜ彼女は泣いているのですか?彼は明らかに彼女のことをとても好きです。恋に落ちるなら、それは美しいことだといつも思っていました。」
「分かりません。きっと素晴らしいことだと思いましたよ。」と妹は考え込みながら言いました。
もう一度、静かに、残念そうに、その眠い唇から言葉が浮かんだ。「かわいそうな先生!」
部屋はすぐに静まり返りました。