古典版『ユエ』は、アメリカ南部文学を代表するフラナリー・オコナーの受賞作品をすべてセレクト。
製品の特徴
編集者の選択
著名な作家や翻訳家が翻訳した厳選された翻訳書とハードカバー!
オコナーは才能あるアメリカの女性作家で、彼女の作品は、主人公と周囲の環境の間の強いドラマチックな対立や混乱がもたらす悲劇的な影響を描くのが得意です。この本は、有名な若手翻訳家ソーによって選ばれ、翻訳されており、「善人は見つけにくい」、「グリーンリーフ」、「黙示録」、「オール・シングス・ライジング・マスト・コンバージ」など、最も広く読まれているものを含む9つの短編傑作が含まれています。広く普及し、最も有名で最もよく反映された作品であり、その芸術的特徴を代表する作品。これらの作品は精緻かつスマートで素晴らしく、読者に極めて新鮮な読書体験をもたらします。
簡単な紹介
6人家族がフロリダへ車で向かう途中、逃亡者「ミスフィット」に遭遇し、血なまぐさい悲劇が引き起こされた。家族の祖母が小説の主人公です。彼女はずっとおしゃべりを続け、ギャングや危険に直面しても独善的な説教をやめようとはしませんでした。敬虔を装う外見とは裏腹に、彼女の心は利己的で虚栄心があり、さまざまな小さな打算に満ちている。運命の崖から突き落とされるのは、避けられない人間の利己主義であると言えます。小説の中の殺人は静かに行われますが、実際には起こり始めます。
著者について
フラナリー・オコナー
(1925-1964)
アメリカの有名な小説家、批評家、そしてアメリカ南部文学のスポークスマン。 O・ヘンリー短編小説賞と第60回全米図書賞小説賞を受賞している。エリテマトーデスのため39歳で死去。アメリカの批評家は彼女の早世を「スコット・フィッツジェラルドの死以来、アメリカ文学界における最も重大な損失」と呼んだ。オコナーは小説 2 冊、短編小説 31 冊、および多数の本と映画の評論を書きました。彼の小説は荒涼としたマイナーかつ猟奇的な特徴から「南部ゴシック小説」に分類されることが多く、代表作には『賢者の血』、『暴力発作』、『善人は見つけにくい』などがあり、フォークナーの後継者として認められ、その後の南米文学の最も優れた作家となった。
翻訳者プロフィール
それから
有名な作家、翻訳家。代表作に『そんな人はいない』『セラフィック・エンジェルズ』『黒猫の自閉症』『さびれた街で一人読書』など。 『失われたタリスマン』『美と暴力―三島由紀夫伝』『ダークタワーVII』『ドゥーマの島』など数十の文学作品を翻訳。
目次
訳者序文
編集
グリーンリーフ 3
上昇するものはすべて収束しなければなりません 29
黙示録 47
良い男を見つけるのは難しい71
シリーズ第2弾
死者よりもひどいことはありえない91
避難民 111
パーカーの背中 153
家の快適さ175
ゼラニウム199
オンライン試し読み
メイ夫人の東向きの寝室の窓はとても低く、月明かりで銀色に染まった雄牛が窓の下に立って、寝室のわずかな動きを聞くかのように頭を上げました――まるで忍耐強い神が降臨したかのようでした。現世では彼女の服従を求めたい。窓は暗く、窓の外には彼女のかすかな息遣いは聞こえなかった。雲が徘徊して月を覆い、暗い影となり、夜の暗闇の中で月が柵にぶつかった。雲が散った後、それは再び現れ、まだその場でゆっくりと噛みつき、新たに引きちぎられた生垣がその角に花輪のようにぶら下がっていました。月は再び見えなくなり、安定した咀嚼音によってのみその位置を特定できます。その時、突然ピンク色の光が窓を満たした。ブラインドの隙間から光と影が差し込みます。一歩後ずさりして、角についた花冠を見せびらかすかのように頭を下げた。
1分近く窓から物音はなく、花冠をかぶった雄牛の頭が再び持ち上がったそのとき、犬に話しかけるような口調で叱る女性の低い喉声が聞こえた。 「ここにいてください!」そして彼は独り言を言いました、「どの黒人が愚かなのかわからない。」
獣がひづめを上げて地面を掘り起こすと、ブラインドの後ろに立って前かがみになっていたメイ夫人は、漏れた光が刺激となって藪に飛び込むのを恐れ、すぐに窓を閉めた。彼女は前かがみのまま、狭い肩にナイトガウンをだらりと垂れ下げたまま、しばらく待った。彼女の額の前には緑色のプラスチックのヘアカーラーが整然と並べられ、彼女の顔はしわ防止のために卵白のスリーピングマスクで覆われ、非常に滑らかに見えた。
眠っている間も、何かが家の壁を食い荒らそうとしているかのような、リズミカルな咀嚼音を感じ続けていました。彼女は、それが何であれ、この場所をまだ所有している限り、それがそれを食べ続け、家の柵に沿って食べ続けることに長い間気づいていました。同じリズムで、途中でグリーンリーフ家以外の息子たちを食べていき、すべてを食べつくすまで食べ続け、グリーンリーフ家だけを孤島に残し、彼女の縄張りの中心である。その物体が彼女の肘を蝕みそうになっているのを見て、彼女は飛び起きて、目が覚めて寝室の真ん中に立っていることに気づきました。彼女はすぐにその音に気づきました。それは牛が窓の下の生け垣を噛んでいる音でした。グリーンリーフさんは牧草地の門を閉めるのを忘れていたので、群れ全員が庭に草を食べに来たのだと信じていました。それで、彼女は薄暗いピンクの電気スタンドをつけ、ベッドサイドに歩いて行き、ブラインドを開けると、彼女から4フィート離れたところに、痩せて足の長い雄牛が立っているのが見えました。そして黙って噛む。
「15年間、怠惰な豚が彼女の畑のオート麦を食べ、ラバが芝生を踏みにじり、雑種動物が乳牛を病気にさせてきたのです。野生化してください。」と彼女は目を細めてそれを見つめながら思いました。もし牛が今閉じ込められておらず、夜明けまで待たなかったら、柵を越えて真っ直ぐ突っ込んで、牛の群れを壊滅させていただろう。このとき、グリーンリーフさんは800m離れた小作農の家で安らかに眠っていました。彼女は服を着て車に乗り、彼を起こすために運転することしかできませんでした。彼は来るだろうが、彼の表情、全体的な姿勢、言葉や行動のあらゆる休止が、次のように示唆している。 「あの二人の少年は、私が追い出すことを許してくれるでしょうか?もし私の息子だったら、間違いなく彼ら自身で牛を閉じ込めるでしょう。」
雄牛が頭を下げ、首を振ると、角の先端にあった花や葉の枝が滑り落ち、ますます棘のある荘厳な王冠のようになっていきました。彼女はブラインドを閉めていましたが、数秒後、ブラインドがゆっくりと走り去る音が聞こえました。
グリーンリーフさんはよく言った、「私の息子たちは、雇われの人を探すために私が夜中に車で走り回るのを絶対に許さなかった。それは自分たちで解決するだろう。」
慎重に検討した結果、彼女はグリーンリーフ氏に迷惑をかけないことに決めました。ベッドに戻った彼女は、誰も使いたがらなかった父親を自分が雇ったせいで、グリーンリーフの少年たちが世に出なかったのだと振り返った。彼女はグリーンリーフ老人を15年間雇っていたが、誰も彼を5分でも雇おうとしなかった。目のある人なら、歩き方を見れば彼がどんな召使いであるか分かるだろう。彼は、まるでまっすぐに歩くことができないように、肩を高くしてゆっくりと歩きました。まるで彼が歩き回っている目に見えない円があるようで、彼の顔を見たければまっすぐに彼のところまで歩かなければなりませんでした。彼女はまだ彼を解雇していない。ただ、自分が彼よりもうまく農場を経営できるかどうか疑問に思っているからだ。彼はとても怠け者なので、外に出て別の仕事を探すことを拒否します。彼には卑劣になる動機さえなく、何かをする前に三、四回彼女に尋ねなければなりません。しかし、牛が病気であれば、彼は彼は獣医師を呼ぶには手遅れになるまで彼女に何も言わなかったし、納屋が火事になったら、自分で消す前に妻に火を見るように頼んだ。妻に関しては、メイ夫人はさらに会いたくなかった。妻の隣に立つグリーンリーフ氏は、まさに高貴そのものだった。
「もしそれが私の息子だったら、」彼は間違いなくこう言うだろう、「彼らは私の母を見るよりも、まず自分の右腕を切り落とすだろう...」
ある日、彼女は彼にこう言うでしょう。「グリーンリーフさん、あなたの息子たちに少しでも尊厳があったなら、絶対に母親にそんなことはさせないでしょう。」
翌朝、グリーンリーフさんが裏口に入るとすぐに、敷地内に野良牛がいる、できるだけ早く囲い込んでほしいと伝えた。
「拘留されている人たちはここに三日間もいるのよ」 前に伸ばした右足に話しかけているようで、足の裏を覗きたいかのように少し足を向けた。彼は三段の階段の一番下の段に立っていて、彼女は台所の勝手口にもたれかかっていました、彼女は小柄で、目もぼんやりしていて、頭のてっぺんには白髪が生えていて、羽を立てて怯えた鳥のようでした。 。
「三日だ!」彼女はいつも抑えていた甲高い声で叫びました。