孔子学院の推薦、特に詩会議の推薦、美しく装丁された真新しいコレクション、絶妙なしおり付きで、中国の伝統の美しさを鑑賞できます。
歌書の原文を全訳し、難解な言葉にはふりがなを付け、鋭い鑑賞力を加え、孔子学院推薦、詩学会でも特に詩典を推奨、詩の美しさを鑑賞するための精緻なしおり付き中国の伝統。
製品の特徴
編集者の選択
編集者の選択
・漢詩の出典と漢文の基礎・
·注意深く読み、大切にし、熟考する価値のある美しい詩のコレクション·
・歌集全集の原文解説と難解な言葉の発音注釈、そして鋭い鑑賞・
・孔子学院の推薦、特に詩会議の推薦・
·絶妙な装丁、真新しいコレクション、絶妙なブックマーク付き·
詩を学ばなければ表現することはできません。
--------*------*----------*------*----------
二千年以上にわたり、これらの生命力あふれる詩は私たちに日々の喜びや悲しみを伝えてきました。
オリジナルの「歌の書」を体験してみませんか?
セールスポイント
◎魯迅、梁啓超ら特別推薦・精緻に作られた漢詩の源、漢文の基礎
「歌書」は、注意深く読み、収集し、熟考する価値のある美しい詩を集めたものであり、中国文学史上に高い地位と広範な影響を与えており、中国抒情詩の伝統を確立し、基本的な詩を創造しました。中国の詩における対句の押韻方法。二千年以上にわたり、これらの生命力あふれる詩は私たちに日々の喜びや悲しみを伝えてきました。オリジナルの「歌の書」を体験してみませんか?この書籍版は、読者が原詩を正しく理解するのに役立ち、同時に理解の深さと幅を広げ、人文リテラシーを向上させます。
◎これまでの版の長所を結集し、まったく新しい校正 - 歌集全集の原文解釈、難しい言葉の発音注釈、そして鋭い鑑賞。難しい単語、登場人物、出来事、暗示、歴史ジャンル、その他の重要な知識ポイントはすべて詳細に注釈が付けられており、真のバリアフリー読書を実現します。
本書中の難解な単語、登場人物、有名な物体、暗示などには詳細な注釈が付けられ、問題となった発言も鑑賞の中で解説されており、読みながら当時の解釈の原点への理解を深め、理解を深めることができます。読者の古文書、さらには歴史や社会習慣の理解。
◎詩に触れ、青春を味わう 有名人の名前や雅号は『歌書』に由来するものが多く、詩的で優雅なだけでなく、美しい意味も込められています。よく読んで美的センスをほぐしてください。 。
θ 王国偉・有名な現代学者
王国は生命を抑圧し、周の鎮を維持します。 ——『大雅・文王』
θLiang Sicheng · 建築史家、建築教育者、建築家、中国近代建築の父として知られる
唐孫の追悼は嘘だったが、隋倭は成功すると思っていた。 ——「シャンナへのオード」
θリン・フイイン(元々はリン・フイインという名前でしたが、当時別の男性作家だったリン・ウェイインに似ていたため名前を変更しました)・有名な中国の建築家、作家
ダ・シ・フイインはバイ・シナンです。 ——『ダヤ・シーキ』
θ Tu Youyou・薬理学者、ノーベル医学賞受賞者
ヨーヨー鹿が吠え、野生のリンゴを食べる。 ——「シャオヤ・ルー・ミン」
◎絶妙な装丁、真新しいコレクション、絶妙なブックマーク付き、環境に優しいインクで印刷
『歌の本: 翻訳・注釈付き版』の表紙は240グラムの高級フィルムで作られており、手触りがエレガントで、しおりは適度な大きさで持ち運びや使用が簡単で、本文は60グラムの軽量紙を使用しており、目に優しく優しい色合いと手触りが特徴です。全体的な表紙のデザインは内容と完全に一致しており、古典的と言えます。
簡単な紹介
『宋書』は古代中国最古の詩集で、西周初期から春秋時代中期までの詩を集めたもので、計305首が収録されています。 『歌書』の作者はほとんど確認できず、殷継夫が収集し、孔子が編纂したと言われています。宋書は、先秦の時代には「歌書」と呼ばれ、またはその総数は「三百歌」と呼ばれていました。西漢時代には儒教の古典として崇められ、最初は『宋書』と呼ばれ、今日でも使われています。歌集は「風」、「雅」、「歌」の3部に分かれており、労働と愛、戦争と徴兵、抑圧と抵抗、風習と結婚、祖先崇拝と宴会、さらには天体現象、地形、動物、植物、その他の側面も周王朝の社会生活を反映しています。
孔子はかつて『宋書』の目的を「潔白」と要約し、言葉と行為を確立する基準として『宋書』を読むよう弟子たちに教えました。先秦の学者の間では『宋書』を引用する人が多く、例えば孟子、荀子、墨子、荘子、韓非子などは推論や論証の際に説得力を高めるために『宋書』の文章を引用することが多かった。漢王朝の武帝の時代までに、『宋書』は儒学者によって古典とみなされていました。
著者について
『歌書』は作者不明で、ほとんどが確認できていないが、殷継夫が収集し、孔子が編纂したと言われている。宋書は、先秦の時代には「歌書」と呼ばれ、またはその総数は「三百歌」と呼ばれていました。西漢時代には儒教の古典として崇められ、最初は『宋書』と呼ばれ、今日でも使われています。歌集は「風」、「雅」、「歌」の3部に分かれています。
文学と経営のダブルマスターである銭暁北氏は、歴史、文化、映画芸術などを愛し、中国文化交流に尽力しており、注釈に『論語』『詩書心友』などがある。 『英国使節乾隆訪問記』他多数。
目次
目次
国民的スタイル / 002
周南 / 003
趙南 / 019
北豊 / 038
阘风 / 067
ウェイ・フェン / 081
王峰 / 097
ジェン・フェン / 110
チーフェン / 134
ウェイ・フェン / 148
タン・フェン / 158
チン・フォン / 173
チェン・フェン / 186
檜の風 / 198
曹峰 / 203
ビンフェン / 209
シャオヤ / 222
鹿の鳴き声は何ですか? / 223
白い花 / 240
トンゴンとは何ですか? / 248
父親のために何を祈るべきか / 264
シャオミンの話 / 287
北山って何? / 308
婿とは何ですか? / 327
首都の人たちはどんな人たちなのでしょうか? / 343
ダヤ / 356
文王の物語とは何ですか? / 357
人々の生活とは何でしょうか? / 381
どうしたの? / 403
オード / 436
周松清廟とは何ですか? / 437
周松晨さんの作品 / 447
周松敏さんは少年に何をあげますか? / 457
ルー・ソン / 469
殷の歌 / 481
メディアのコメント
「詩」300には、その実践を隠蔽するための一文が、「思想は無実である」と述べている。
- 孔子
現存する先秦の古書は真書と偽書が混在しており、問題のない本はほとんどありませんが、最も本物で美しく、最も信頼できる言葉は、『宋書』の最初の本です。
——梁啓超
優雅への賛美は自然に基づいており、風は路地の恋の詩であり、優雅は宮廷の音楽であり、賛美は祖先の寺院の音楽です。
——魯迅
宋書は古代中国のユニークな百科事典です。
——ロシアの学者フェデルライン
オンライン試し読み
概要
清代の方宇潤はかつて『原歌経』の中で、「六経の中で『詩』だけが読みやすく、『詩』だけが説明が難しい。題名がないだけでなく、説明が難しい」と述べた。順序はありませんが、その単純な目的のために、すべての単語には予期せぬ意味があり、李氏の本が明確に示しているものほど良くはありません。 2 つの学校。そして 2 つの家族の気質は「詩」に近くありません。そのため、彼らは堅固さを失うことなく、穴、接着された柱、太鼓、ハープを頻繁に切り抜きます。たとえそれを逃したとしても、あなたはまだ希望することができます実際、「詩」の「暗黙の意味」を一方的に追求することこそが、過去の王朝の多くの人々が「詩」が堅実であるか、あるいはどちらかであると述べた理由です。間違い。 。この記事は、私たちの先人たちの知恵や意見を集め、現状を捉え、本当の「歌の書」を理解していただくことを願っています。
国民的スタイル
国風は一般に、周初期から春秋時代までのさまざまな王子や国家の民間詩であり、「周南」、「趙南」、「北鳳」、「阘风」、「魏鳳」、 「王峰」、「鄭峰」、「斉峰」、「魏峰」、「峰」、「唐峰」、「秦峰」、「陳峰」、「檜峰」、「曹峰」、「ビン」 Feng」、「Fifteen Kingdoms」としても知られ、合計 160 章。作品の多くは、古代の労働者たちの豊かな社会生活や素朴な思考や感情を反映していると同時に、支配階級の犯罪を暴露しています。
周南
『周南』は東周時代と西周時代の作品を含む全11章からなる。朱熹の『詩集』には、「周、国の名。南、南の王子の国でもある。周の国はもともと『禹公』では雍州旗山の陽にあり、孫は侯氏13代目の古公端夫が初めてこの地に住み、息子の王吉力から孫へと受け継がれ、文王は繁栄して国土を拡大したため、豊に都を移し、斉州の古地を分割した。周公丹と趙公熙の領地へ…それで道徳化は内陸部で大いに達成され、南臣の王国は江陀、汝漢、漢の間にあった。誰もが華に従うべきだ…武王が即位したとき、 「紫の王、彼はハオに移り、殷王朝を征服し、世界を支配しました。武王が亡くなり、子成王が唱えて立ち上がり、周公は儀式と音楽を作りました。これらの詩は、中国の民俗習慣に基づいています。」文王の時代... ...南王国の詩と混ぜて「周南」と呼ばれています。皇帝の王国から来たもので、王子たちが従ったと言われています。」
グアンジュ
関関九九、①川島。優雅な女性、②紳士は戦いが好きです。 ③
スイレンには種類があり、左から右に④と⑤が流れます。優雅な女性、私は彼女に憧れます。
欲しいものが手に入らなかったら、目を覚まして考えてください⑦。のんきに、のんびり、寝返りを打つ。 ⑨
クレソンにはいろいろな種類があるので、左から右に選んでみてください。優雅な女性で、ピアノとハープが得意です。 ⑩
クレソンは左右で種類が違います。鐘や太鼓を演奏する優雅な女性。
翻訳:
さえずる鳩は川の中の小さな島に生息しています。紳士が妻に憧れるのは、貞淑で美しい女性です。
船の左右で不揃いに生えたスイレンを摘みます。貞淑で美しい女性、日夜追い求めたい。
追いかけても手に入らない、昼も夜もあなたがいなくて寂しいです。絶え間なく考えていると眠りにつくのが難しくなります。
不均一な水草を船の左右から撮影しました。貞淑で美しい女性で、ハープや太鼓、ハープを演奏して彼女に近づきます。
船の左右には凹凸のある水草を選びました。貞淑で美しい女性、鐘や太鼓を叩いて喜ばせます。
注記:
①グアングアン:鳥の雄と雌の調和した音のオノマトペ。ジュジュウ(ジュジュウ):水鳥の一種で、一般的にはミサゴと考えられており、オスとメスは切り離せないという伝説があります。
②ヤオヨウ(yƎo tiiqo)女性:貞淑で美しい女性。スリム:美しい体型。ヤオ: 深遠で、比喩的に女性の魂の美しさを指します。窕:陽明、比喩的に女性の外見の美しさを指します。シュウ:綺麗で優しい。
③良い:男女ともに満足しています。 Qiu(qiú):「Qiu」、配偶者を意味します。紳士は良き伴侶を求めるという意味です。
④不均一(cēn cī):長さや高さが不均一。ニンファエウム (xìng): 水に浮かぶ葉と食用の根を持つ水生植物。
⑤フロー:ストローク。
⑥夤睡眠(wù mèi):やはり昼と夜を意味します。目覚めることを「寤」、眠りにつくことを「毤」といいます。馬瑞晨の「毛沢東の詩に関する総注」には、「眠っていることは夢の中で眠っているようなものです。」と書かれていますが、それは問題ありません。
⑦シフ:行方不明。思考: モーダル粒子。サービス: 欠落しています。
⑧ようざい ようざい:憧れの気持ちは尽きず、憧れは深い。ゆう:心配そうな表情。郭普の『エリヤ・解釈』の注釈では、「あなた」は反省を意味します。 「ざい」は様相助詞です。
⑨寝返り:寝返りを打って眠れない。
⑩ハープとハープの友達:ハープ、ドラム、ハープを演奏して彼女に近づきます。秦とハープ:どちらも弦楽器です。ツィターには 5 ~ 7 本の弦があり、ハープには 25 ~ 50 本の弦があります。友人: 動詞として使用され、ここでは親密さまたは親密さを意味します。
?芼(mào):掃く、引き出す。
?Le: この方法を使って...幸せにしてください。
感謝:
『関龍』を古人は305章の頂点に挙げて高く評価した。 『漢書クアンヘン伝記』にはクアンヘン・シューユンの記録が記されている。「結婚の機会は人々にとって人生の始まりであり、すべての祝福の源である。結婚の作法は正しく、その後に品物を味わい、運命が成就する。 「孔子は一般に、『関居』の始まりという観点から『詩』について語ります。…この章の最初は、王角の始まりです。」 『関居』は、通常、男性と男性の間の愛を描いたラブソングであると考えられています。女性らしさを表現し、アートにおける「興」の表現手法を巧みに使っています。最初の章では、鳥が互いに向かって歌い、紳士に同行する女性の概念を呼び起こし、ヒシの実を摘む行為は主人公の女性への憧れと追求を呼び起こします。詩全体の言葉づかいが美しく、二重声、韻の重なり、言葉の重なりをうまく利用しており、詩の音韻の美しさ、人物描写や擬音語の鮮やかさを高めています。王時珍が『余陽詩談』で「『詩』の三百首はまさに画家の肖像画に似ている」と述べたのは、まさにこのことだった。
ゲ・タン
葛志琴が来て、①と②が中谷に施され、葉が繁茂します。 ③黄色い鳥が飛んでいて、④低木に⑤が集まり、⑥を歌います。
Ge Zhiqinxi、Zhonggu、Wei Yemomo に適用されます⑦。草刈りだ草刈りだ、⑧絹だ、⑨何でもない。 ⑩
マスターに「真実を話して帰ってください」と伝えてください。私生活の薄い汚れ、服の薄いコート。 ?アライグマにとって有害ですか??ギニン?両親。
翻訳:
クズ草は長く伸び、枝は谷全体に広がり、蔓性の葉が密生して繁茂しています。コウライウグイスの鳥は上下に飛び、茂みに止まり、メロディーのようにさえずりました。
クズ草は長く伸び、枝は谷全体に広がり、蔓の葉は青々と茂っています。蔓を切ったり、リネンを蒸して織ったり、細かい布を織ったり、粗い布を織ったりと忙しく、新しい服を着られるのが嬉しいです。
私は女性の先生に「実家に帰るのが楽しみだ」と胸中を伝えました。私の内衣を洗い、外衣を清めてください。洗う・洗わないの区別をしっかりつけて、できるだけ早く家に帰って両親に会いに行きましょう。
注記:
①葛:赤紫色の花を咲かせる多年草で、茎を縄に、その繊維を編んで葛布(通称草布)を作ることができます。蔓は夏に着る葛の原料にもなります。タン(tán):本来の意味は伸びるという意味で、蔓性の蔓を指します。 Xi: モーダル粒子。
②シ(yì):広がる。
③次元:実際の意味を持たない話し言葉。 luxuriant:豊かな外観。蔓の葉が密生しているという意味です。
④黄色い鳥:キイロウグイス、別名黄色い鳥。ユウフェイ:ジーフェイ。ゆ:モーダル粒子。
⑤セット:木に止まっている鳥の群れ。
⑥喈刈(jiē jiē):鳥の鳴き声。
⑦モモ:瑞々しい表情。
⑧刈(yì):切る、切る。濩(huò):料理すること。葛を切り、水から茹でます。
⑨ 意味:織物。 (チー): いいですね、ゲブ。绤(xì):粗い葛布。
⑩召し:取る、着ることを指します。 (yì): 嫌悪感。新しい服を着て心地よく感じるという意味です。
?ヤン:モーダル助詞。以下同様。スー:教えて。シシ:女教師とは、古代の高貴な女性を育て、徳を教えた人のことを指します。 『伝記』によれば、「教師も女性教師である。古代、女性教師は女性の美徳、女性の言葉遣い、女性の容姿、女性の技能を教えた。」
?帰還:本来は結婚することを指しますが、出生家族に戻ることを指す場合もあります。
?Bo:モーダル助詞。汚れ:汚れを洗い流します。私:私のです。以下同様。プライベート:下着。ある人は、それが毎日着る服を指すと言いました。
?Huàn:「フアン」と同じ、洗うこと。イー:アウターです。ドレスについて話しましょう。
?害(hé):「曷」、盍、何、疑問詞と接続。いいえ:いいえ。掃除するかしないかを区別するという意味です。
?グイニン:グイは両親に挨拶します。
感謝:
詩人が感情を表現するために使用する言葉には、複数の解釈があることがよくあります。 『ゲータン』のメインテーマは、最終章で強調される「グィニンの両親」という一文にある。 「毛沢東の詩の序文」は、この詩を、結婚前に「女性労働者になることを目指す」「側室」の美徳を称賛するものであると定義している。彼女の結婚は「両親をなだめ、女性の倫理で世界を変える」ことができる;方宇潤の「 『原歌本』には「『小序』は「側室の仕業」と考え、『季伝』は「側室自身の仕業」と考えたが、どうなのかは分からない。これに反駁した人々は、「安徳は奥の宮殿の谷と荒野で葛志燕を見た。木々の中で鳥が歌っている光景があっただろうか?」と述べた。 「これも民俗音楽の集大成である。部屋の音楽としては『関ジュ』と同じである。夕方に唱えられ、この詩は寧爾に還る。」ということから、これはの更新であると考えられる。復帰を熱望している新参者。適切であること。
この詩には 3 つの章があり、第 1 章では、コウライウグイスのさえずりが静かな渓谷を打ち破り、そこに見聞きしているヒロインの姿がぼんやりと浮かび上がります。第二章では、銅鏡の前で、かがんで蔓を切り、葛を織り、楽しそうに服を試着する主人公の姿が見られます。第三章では、ヒロインが恥ずかしがりながらも抑えきれない喜びを抱えながら、ついにシーに「戻りたい」と熱望していることを明かす姿が再び描かれる。中国の伝統では、女性に求められる条件は、いわゆる「女の徳、女の言葉、女の技術、女の容姿」ですが、この詩には「女の技術」に励む「帰りを待つ」女性の情景が描かれています。