셰익스피어 희곡의 유명한 번역가 주성하오(Zhu Shenghao)가 오델로를 우아하고 생생하게 번역했습니다.
중국어를 구매하고 유명 번역이 포함된 무료 영어 체험을 즐겨보세요* 정통 고전 걸작
인기 있는 서양 문학 고전 모음
Yilin Publishing House의 출판 자원을 활용하여 영중 이중 언어 도서의 선두 브랜드를 만듭니다.
145종 이상의 신제품이 출시되었으며, 더 많은 신제품이 계속해서 확대될 예정입니다.
고전을 제대로 읽을 수 있도록 책 전체가 요약 없이 포함되어 있습니다. 이중 언어 비교, 독립 볼륨 , 외국어를 배우는 훌륭한 방법, 저렴한 가격, 독자 우선권, 누구나 구입할 수 있는 고전 책.
유명한 셰익스피어 번역가 Zhu Shenghao의 우아하고 생생한 번역
셰익스피어의 4대 비극 중 하나
많은 독자들이 추천하는
세계문학사에 길이 남을 불멸의 걸작
간략한 소개
'오델로'는 셰익스피어의 4대 비극 중 하나입니다. 오델로는 베니스 공국의 용감한 장군입니다. 그는 상원의원의 딸인 데스데모나와 사랑에 빠졌습니다. 그러나 그는 흑인이라는 이유로 결혼이 허락되지 않았다. 두 사람은 비공개로 결혼해야 했다. 오델로에게는 오델로를 제거하고 싶어하는 사악한 기장 이아고가 있습니다. 그는 먼저 상원 의원에게 알렸지만 예상치 못한 결혼으로 이어졌습니다. 그는 또한 카시오와 데스데모나의 관계가 특이하다며 오델로와 데스데모나의 관계를 도발했고, 소위 사랑의 증표를 위조하기도 했다. 오델로는 그 말을 믿고 화가 나서 아내를 목졸라 죽였습니다. 진실을 알게 된 그는 칼을 빼어 후회하며 자살하고, 데스데모나 옆에 쓰러진다.
저자 소개
윌리엄 셰익스피어(William Shakespeare, 1564-1616)는 영국 르네상스 시대의 위대한 극작가이자 시인, 유럽 르네상스 시대 인문주의 문학의 거장이자 세계적으로 뛰어난 작가 중 한 사람이다. 영국의 극작가 벤 존슨은 그를 '시대의 영혼'이라고 불렀고, 마르크스는 그와 고대 그리스의 아이스킬로스를 '인류의 위대한 극적 천재'라고 불렀다. 그의 현존 작품으로는 희곡 38편, 소네트 154편, 장편시 2편, 기타 시가 있습니다. 그의 희곡은 모든 주요 언어로 번역되었으며 다른 극작가의 희곡보다 훨씬 더 많이 공연되었습니다. 그의 작품은 오늘날까지도 인기를 끌고 있다.
셰익스피어 희곡의 유명한 번역가이자 시인인 주성호(1912-1944). 저장성 가흥 출신인 그는 항저우 지장대학교 중문학과와 영문학과를 졸업했으며, 한때 상하이 월드 북 컴퍼니(Shanghai World Book Company)에서 영어 편집자로 일했습니다. 그는 중국에서 가장 초기이자 가장 많은 작품을 번역한 셰익스피어 작품 번역가 중 한 명으로, 총 31편의 셰익스피어 비극, 희극, 드라마, 역사극을 번역했으며, 번역 품질과 스타일이 독특하고 호평을 받고 있습니다. 국내외 셰익스피어 연구자들이 인정한 작품입니다.
목차
캐릭터
장소
화면
베네치아 거리
장면 2: 또 다른 거리
세 번째 회의실
2막
키프로스 섬 하이커우의 한 마을 부두 근처 광장
두 번째 거리
장면 3 성 안의 홀
3막
키프로스 성 앞
장면 2 성 안의 방
장면 3의 성 앞에서
성 앞 장면 4
4막
키프로스 성 앞
장면 2 성 안의 방
장면 3 성 안의 또 다른 방
5막
필드 키프로스 거리
장면 2 성 안의 침실
언론 논평
"셰익스피어는 무한하다", "셰익스피어는 끝이 없다"! "셰익스피어의 문체에는 눈에 보이는 행동을 훨씬 뛰어넘는 영적인 진실이 담겨 있습니다."
——괴테
신 다음으로 많은 것을 창조한 사람은 셰익스피어였습니다.
——알렉산더 뒤마