亚米精选
# 年货好物种草指南 # Jiu Niang Yuanzi was the last dessert on our New Year's Eve dinner table in Shanghai. It can also be called the finishing touch. After rounds of chicken, duck, and fish meals, the lips, teeth, stomach, and stomach need to order clear food. At this time, a pot of hot wine is served. The small round beads are round and jade-like, and the wine juice is mellow and fragrant. Drinking a bowl warms the stomach and warms the heart. Granny Mi's wine is really the product that tastes the most like my mother's taste in North America. Full of aroma, slightly fermented sweet and sour. Not too sweet, just the right taste. Whether it is eaten directly, or boiled dumplings are very suitable. It can also be used for braised and boiled eggs. All are good excipients. If I didn't buy the small dumplings, I just used the big dumplings. As soon as I took a sip, my tears were about to fall. Really miss home. 酒酿圆子在我们上海那是年夜菜饭桌上最后一道甜点。也可以称之为点睛之笔,在一轮又一轮鸡鸭鱼肉的进餐后,唇齿肠胃都需要点清口的食物,这时候一锅热腾腾的酒酿小就上桌啦。小圆子珠圆玉润,酒汁醇厚回香。喝一碗,温暖了胃,也妥帖了心。 米婆婆这款酒酿,真的是在北美吃过的最像妈妈的味道的产品了。酒香十足,微微发酵的酸甜。不会过甜,口感恰到好处。无论是直接吃,还是煮汤圆就很合适。还可以用来红烧,煮水铺蛋。都是很好的辅料。 没有买到小圆子,就直接用大汤圆啦。一口下去,我的眼泪都快掉下来了。真的想家了。