編輯推薦
聆聽梵谷想傳達給世人卻從未能親口說出的話
走進偉大藝術家從未被塵世擊垮的美好心靈
★ 150多封精心挑選、全新翻譯的私人書信-更準確、更緊湊。
★超過 250幅高品質再現的罕見畫作手稿與草圖——更震撼、更讚嘆。
★ 大都會藝術博物館專家親筆撰寫的分章導讀-更全面、更豐富。
★ 老藝術類出版社Black Dog & Leventhal授權引進,全彩16開精裝收藏本
★ 你真的了解梵谷嗎?他的創作理念是什麼?他畫畫時都在想些什麼?本書精選梵谷寫給親人及友人的150多封書信裡談創作、構思、理念的內容,輔以250多幅作品,讓讀者兩相對照,更深入了解梵高眼中的藝術。
★ 老牌藝術類出版社Black Dog & Leventhal授權引進,中文版全新首發,全彩16開,不能錯過梵高的每個細節。原書出版以來,因其新穎的設計和獨特的角度,廣受讀者好評,中文版對原書進行全面優化,更符合中國讀者的閱讀習慣。
★ 編纂並未每章撰寫導讀的是紐約大都會藝術博物館專家安娜·蘇,詳盡介紹了梵高在各時期的生活和創作理念,因此即使你是藝術小白也沒關係,只要心存美好,就一定能看懂梵谷!
內容簡介
梵谷一生中寫過很多信,大多都是寄給弟弟提奧的,也有不少是寫給家人和其他藝術家的。梵谷一生中也畫了很多畫,而基本上每一幅都被他在信中用如詩般優美的語言細細描述過。
在這本全新翻譯的梵高書信集中,紐約大都會藝術博物館的安娜·蘇,從近千封書信中精心挑選了150多封,擷取了梵谷在其中描寫這些作品創作、構思過程的片段,以及他對藝術、藝術家、文學、宗教、景觀等眾多話題的獨特見解,配以信中提到的畫作以及書信原稿作為參照,向所有熱愛梵高的人展示出了一個不一樣的梵高。
在這本書裡,梵谷沒有被生活瑣事侵擾,沒有精神的痛苦與壓力。在這裡,梵谷只屬於繪畫,屬於藝術,屬於那片金黃的麥田與飛過群鴉的天空。
作者簡介
【作者介紹】
文森凡高(Vincent van Gogh,1853-1890),印象畫派巨匠。 1853年3月30日,生於荷蘭布拉邦特。一生屢遭挫折,備嘗艱辛。 1890年7月29日,在法國美麗的瓦茲結束了年輕的生命,享年37歲。
【編者介紹】
H.安娜•蘇畢業於普林斯頓大學,擁有藝術和考古學的碩士學位。她曾參與紐約大都會藝術博物館、紐約大學藝術學院、普林斯頓大學藝術博物館和哈佛大學等許多藝術項目,目前居住在紐約,為大都會藝術博物館工作。
目錄
引言
第一部分1876—1881
第二部分1882
第三部分1883
第四部分1884—1887
第五部分1888
第六部分1889
第七部分1890
參考書目
圖片版權聲明
精彩書摘
序言
對許多人來說,文森梵谷(1853—1890)完美詮釋了什麼是瘋狂的天才藝術家。他因精神失常,割掉了自己的耳朵,本身就充滿了傳奇色彩,並助長了認為他如同荒野孤魂的觀點——原始的衝動驅使著他,不可名狀的惡魔糾纏著他。
說實話,文森特的一生的確過得很艱難。對世俗的憎惡,造就了他無可複製的藝術語言(儘管被後世競相效仿),卻也使他疏遠了親朋好友。頻繁的精神崩潰困擾著他生命的最後幾年,其中有情感問題的影響,但更有可能是因為癲癇發作,或許年輕時染上的性病餘威猶在,也加重了這種情況。情場失意的他,對數段情感糾葛做出的抉擇都出奇地失敗,最後只能接受當單身漢的命運。三十七歲時,由於作品不被認可,長期與成功無緣,文森特的精神到了崩潰的邊緣,最終持槍自殘,不治而亡。
然而,梵谷又是一個善於思考又富有智慧的人,能用三種語言雄辯而有力地表達自己。幸虧他的弟弟提奧·梵高和提奧的妻子約翰娜保存了完整的往來信件,我們才得以藉此了解梵高。透過這幾百多封信,我們能再次重塑出這個藝術家的形象,他的作品在他活著時一文不名,但到了今日卻成了無價之寶。
與弟弟的關係對梵谷有著非比尋常的意義,這在信件中顯露無遺。他的信件絕大多數是寫給提奧這個巴黎藝術商人的。儘管提奧從沒真正幫這位兄長銷售過任何作品,但確實介紹不善社交的文森特認識一些藝術家。此外,提奧的金錢支持為文森特提供了顏料和畫布。事實上,幾乎寫給提奧的每一封信裡,都有要錢或確認收到近期匯款的內容。對於這位屢受困擾的兄長,提奧不懈的精神支持成了他生命的支柱。然而,文森也不是一個被動的依賴者,相反,在信件中我們發現,和弟弟談論個人和思想問題時,他始終是個積極的對話者。
雖然梵谷深諳文學和藝術史,但作為一個藝術家,他主要是自學成才,而且,從他早期的作品看,他並不算天賦異禀。他在人生最後幾年爆發出的旺盛創造力——許多知名的作品創作於此間——要與之前他經歷的諸多掙扎聯繫起來,才能被更好地理解。這些掙扎被事無鉅細地記錄在了信中,也從側面體現了他為什麼會對人物造型、透視等繪畫技法有著固執的追求。
同時,書信中也記錄了他繪畫理念的演化過程。梵谷對當時藝術名家作品的解讀,如米勒和德拉克羅瓦,表現了他獨到、敏銳的觀察力,而不是瘋子的胡言亂語。而在他身上,藝術上的成熟又總是與那些卑微職業所激發的強烈職業道德感並存。 「畫家就得努力工作,像鞋匠那樣」;「我耕耘著我的畫布,就像(農夫)耕種著土地」。
本書中節錄的信件,無論是表現他徬徨思索與脾氣暴戾,還是熱情洋溢和哀痛欲絕,都旨在盡可能全面地重塑這位標誌性藝術家的人生奧德賽。這些出自梵谷之手的文字,配上他的畫作,更為公正地詮釋了他作品中的熱情和愉悅,也糾正了他在大眾眼中長久以來的「瘋狂」形象。
第一部分
文森梵谷直到二十五、六歲時才找到他的人生使命──成為藝術家。此前,他曾涉足藝術品買賣,也做過老師和各類神職。但即便是早期的信件,也能揭示出某些貫穿了他一生的個性。
其中最突出的一點就是,他總能在風景和自然中尋得心靈的慰藉和創作的靈感。他的信,無論寄自倫敦、海牙,或歐洲北部,都充滿了對周遭環境詩情畫意的描繪。在他的創作初期,這種田園牧歌般的情愫和虔誠的信仰結合在了一起(他父親是一位牧師)。雖然文森特最終放棄了他的宗教信仰,但他對大自然的熱愛卻絲毫未減。
在青年時期,他的另一個興趣點是長期著迷於描繪鄉村生活和體力勞動者。在比利時的礦區博裡納日,他短暫而尷尬地擔任過傳教士,速寫下了礦工的日常生活場景;這些畫作也是他辛酸地講述礦工艱苦生活的最好註解。事實上,正是在此期間,他對神學的興趣逐漸轉向成為藝術家的野心。
在梵谷的一生中,儘管作品風格幾經變化,但他卻始終受到同一藝術風格的顯著影響。特別值得一提的,是他對法國藝術家讓-朗索瓦·米勒的敬仰之情,在他早期的信件和草圖中以及他去世前幾年成就最高的作品中,都有流露。米勒對農村生活深情而莊嚴的描繪,對梵谷產生了巨大的影響。
最後,我們還能在他最早期的書信中,看到他和弟弟提奧之間的情誼。自從宣布成為藝術家之後,梵谷幾乎完全仰賴賴提奧對的他忠實支持。這份兄弟情誼,是梵谷一生中意義最為重大的親友關係,是他情感、思想和經濟上的支柱,其重要性無以復加。
[ 1875 年4 月18 日,倫敦] No.25
附上我的一幅小畫,畫於上週日,那天早上,房東太太的小女兒死了(她才十三歲)。我畫的是斯特里漢姆公共綠地,一大片草木豐茂的綠地,橡樹圍繞,花朵叢生。前一天夜裡一直下雨,土地都濕透了,春天的嫩草清新鮮綠。
[ 1876 年4 月21 日,拉姆斯蓋特] No.62
我真希望你也能看到學校窗外的風景。學校的房子坐落於一個廣場(周圍所有的房子看起來都一樣,在這兒是司空見慣的事)。廣場的中間是一大片草地,四周環繞著鐵柵欄和丁香花叢,午休時,孩子們都在那裡玩耍。我所住房間的那間房子,也在這個廣場。
[ 1876 年5 月31 日,拉姆斯蓋特] No.67
這幅小素描畫的是從學校窗戶望出去的景色, 男孩們時常站在窗邊,目送來探望他們的父母離開去車站。他們中一定有很多人對此情此景念念念不忘。
這兒一週來陰雨連綿,特別是在黃昏時路燈亮起來,燈光在濕漉漉的路面上閃爍,你真該來看看。那陣子,斯多克斯先生時常發脾氣,如果白天男孩們太吵,那他們晚餐時就領不到麵包和茶了。
那時你就能看到,他們站在窗戶旁邊向外張望的可憐樣子。他們每天唯一的指望就是食物和茶水,靠著這點補給挨過一天又一天。我也想叫你看看他們走下陰暗的樓梯,穿過走廊走到餐桌邊的樣子。那裡照耀著友誼的陽光。這裡的洗漱間也很特別,地板已經朽掉,裡面有六個水池,男孩們就在那裡洗漱,昏暗的光線從破碎的玻璃窗投射進來,落在盥洗台上,這也是相當令人感傷的場景。我真想一個冬天都跟他們待在這裡,要是那樣,我就能真正體會他們的感受了。男孩們把油漬弄到了寄給你的畫上,你要原諒他們啊。
[ 1876 年11 月25 日,艾爾沃思] No.82
上週日晚上,我在泰晤士河畔彼得舍姆的一個小村莊。那天早晨,我在特楠格林的主日學校,太陽落山之時又趕到里士滿,然後去了彼得舍姆。天黑得很早,我又不認識路。那段路可真是泥濘,路旁長滿了疙疙瘩瘩的榆樹和灌木叢,穿過一片土堤和山坡,終於看到了山坡下面一所透著燈光的小房子,我就跌跌撞撞地趕過去問路。但沒想到,原來在那條漆黑的路盡頭,是那座漂亮的木製小教堂,透著溫和的燈光。在那兒,我為他們誦讀了《聖經》章節:《使徒行傳V:14—16》《使徒行傳XII:5—17》彼得出監的故事,然後又講了約翰和泰亞根尼的事蹟。一個從寄宿學校來的年輕女子在教會彈奏了簧風琴,她的學生也都在場傾聽。
早晨去特楠格林的路上真是漂亮,栗樹、晨曦和明亮的藍天,映照在泰晤士河水面,草格外綠,周圍迴盪著教堂的鐘聲。