I have always heard that Japanese diapers are easy to use, and now I am fortunate to let the baby experience Kao. First of all, the diapers are very thin and have cute patterns. The outside feels like silk, and the inside is a soft cotton and convex design (imagine the difference between the cotton and the soft mesh of an adult aunt towel) After using Kao diapers, not only does the baby's thighs and waist have no traces, the baby's buttocks are dry and not red, and the diapers have a good water-locking effect. Having used the local curiosity (huggies) and Pampers (pampers), the feel and design of the Japanese Kao combines the advantages of the above two brands of diapers. It not only has the silky cotton soft texture of Black Curious Diapers, but also has the light and loose size of Pampers pure, which is the ideal choice. If Japan's Kao diapers are easily available in the United States, and the price is similar to that of Curious, Pampers. I should have decided to give up the American brand.
translate Show Original
一直听说日本纸尿裤好用,现在有幸让宝宝体验一下花王。 首先纸尿裤很轻薄,图案可爱。外面手感像蚕丝,里面是棉柔且凸点的设计(想象一下成人姨妈巾的棉柔和网面的区别) 花王纸尿裤使用后,不仅不勒宝宝大腿,腰部也没有痕迹,宝宝屁屁干爽不红,且纸尿裤锁水效果好不漏。 用过本土好奇(huggies)和帮宝适(pampers),日本花王的手感和设计综合了上面两个牌子纸尿裤的优点。 不仅有黑好奇纸尿裤的丝质棉柔质感,又有了帮宝适pure 的轻薄和宽松尺寸,是最理想的选择。 如果美国本土容易买到日本花王纸尿裤,且价格又和好奇,帮宝适差不多的话。我应该果断会放弃美国本土品牌。