人生は先の見えない旅、ゆっくりと確実に遠くへ向かって航行してください。 “失敗”した旅が挫折した4人の人生を一変させた英国の国民的作家ジョジョ・モイーズの傑作!
製品の特徴
編集者の選択
1. 作品が読者に愛されている。 Goodreads読者が選ぶ今年の小説にノミネートされ、11万人の読者が高く評価した。ロサンゼルス・タイムズとニューヨーク・タイムズのベストセラーリストに何週間も載っています。
2. 作者は優れた作品を生み出し続けており、品質は保証されています。映画化された「あなたに出会う前に」は、Douban で 8 ポイントの賞賛を獲得し、視聴者からの人気が高く、「まだあなたを愛しています」などの多くの作品が読者に広く愛されています。
3. 言葉遣いはリラックスしていて、感情は温かく感動的です。挫折した人の旅を通して、リラックスした心地よい言葉で、人生における愛と希望の重要な方向性を探ります。
簡単な紹介
ジェシーは 2 人の子供の母親であり、家族を養うのに苦労しています。娘の夢が打ち砕かれそうになったとき、彼女は勇気を出して未知の旅に出ることを決心しました。
エドは、キャリアと精神生活の崩壊から逃れるため、偶然ジェシーと出会い、心に温もりを残したまま、ジェシーの家族とともに遠くへ船で向かうことを決意する。
4 人、犬、1 台の車が、遠く漠然とした希望を求めてイギリスの半分を旅しました。しかし、人生はいつもこんな感じで、波の層が予期せず上昇し、高く上昇し、そして突然下降します。希望は叶わないかもしれないし、遠くに答えはないかもしれない。それを信じ続けるかどうかは自分で決める必要があります。
気づかぬうちに、静かに春が訪れていた――。
著者について
ジョジョ・モイーズ
イギリスの作家、ジャーナリスト、脚本家。彼は、「Before I Met You」や「The Man Who Lighting the Star」などの数十冊の小説の著者であり、ニールセン賞、アメリカ図書館協会賞、グッドリーズ年次小説賞など、多くの賞を受賞しています。彼の作品を原作とした映画『ミー・ビフォア・ユー』はピープルズ・チョイス・アワードの「視聴者お気に入りドラマ部門」を受賞した。
彼女の作品「Slow Train」は、人生の方向性を模索する挫折した4人の素晴らしい旅を描き、その優しく繊細な感情と滑らかなストーリーテリングで多くの読者に愛され、ニューヨーク・タイムズやデアにも取り上げられました。シュピーゲル誌に何度も掲載され、週刊誌、サンデー タイムズ紙、その他多くのメディアのベストセラー リストに掲載されました。
目次
静けさの中での休憩
2つの小さな希望
急いで出発する3つの大冒険
4 つの保留された真実
5人で助け合う
紆余曲折のこどもの日
7人の臆病者
8. 傷だらけのスウィート
またしてもナインが負けた
10. 人生と自分自身に正面から向き合う
11の美しい輝き
十二時にまた出発
メディアのコメント
ジョジョ・モイーズが今日の英国で最高の小説家の一人であることを証明する、陽気で感動的な小説。
——「サンデー・タイムズ」
愛と希望に満ちた物語で、最初から最後まで読者をどのページも釘付けにする楽しい小説です。
——『デイリーメール』
この感動的な小説は、現実の登場人物たちの概要を平易な言葉と賢明な観察によって描写しており、読者にとって忘れられないものとなっています。
-- 「パブリッシャーズ・ウィークリー」
思いやり、理解、笑いに満ちた物語で、ジョジョ・モイーズの素晴らしいストーリーテリングスキルが発揮された感動的な小説です。
――「ガーディアン」
感動的な感情、リアルな登場人物、気の利いたユーモアを組み合わせた、ソウルフルで啓示的な物語。
- "ニューヨーク・タイムズ"
オンライン試し読み
1・エド
シドニーが入ってきたとき、エド・ニコルズはデザイナーの部屋でローナンとコーヒーを飲んでいた。シドニーの後ろには、どこか懐かしい男、別の「スーツを着た男」がいた。
「私たちはあなたを探していました」とシドニーは言いました。 「ああ、もう見つけたね」とエドは言った。 「私たちはロナンを探しているのではなく、あなたを探しているのです。」
エドはそれらを一分間観察し、それから赤い泡球を天井に向かって投げ、それをキャッチしました。彼は横目でロナンを見た。インヴァスタ・グループは18カ月前に同社の株式の半分を取得していたが、エドとローナンはそれに同情せず、依然として社員のことを「スーツを着た奴ら」としか呼んでいなかった。これは、彼らがプライベートで付ける、より丁寧な名前の 1 つです。
「ディアナ・ルイーズという女性を知っていますか?」
"どうしたの?"
「新しいソフトウェアのリリースについて彼女に話したことがありますか?」
"どのような意味です?"
「それは文字通りの意味です。質問は簡単です。」
エドはスーツを着た二人の男を一人ずつ見た。雰囲気は突然奇妙で緊張したものになりました。彼のお腹は過負荷のエレベーターのようで、ゆっくりと足元に向かって滑り落ち始めました。 「仕事の話はしたかもしれないが、具体的な内容を彼女に明かした覚えはない」
「ディアナ・ルイーズと一緒に?」ローナンが言った。
「はっきりさせておいてください、エド。SFAX のリリースについて何か情報を彼女に漏らしましたか?」
「いいえ、そうかもしれません。何が起こったのですか?」
「警察があなたのオフィスの階下で金融庁のバカ2人と一緒に家宅捜索中です。ソフトウェアのリリースに関する情報をあなたが与えたため、彼女の弟がインサイダー取引で逮捕されました。」
「ディアナ・ルイーズ? 私たちのディアナ・ルイーズ?」 ロナンは緊張したときにいつもそうしていたように、眼鏡を拭き始めた。
「彼の兄弟のヘッジファンドは1取引日で260万ドルを稼ぎました。彼女の個人口座には19万ドルがありました。」
「彼女の兄のヘッジファンド?」
「分かりません」とロナンは言った。
「もう一度説明させてください。ディアナ・ルイスは、SFAXの発表について兄に話したことを認め、エドから騒動を起こすと言われたと言いました。どうなったでしょうか?2日後、彼女の兄のファンドが株式の最大の申込者になりました。買い手の1人」 . いったい彼女に何と言いましたか?」
ロナンは彼を睨みつけた。エドは考えをまとめようとしたが、自分が大声で恥ずかしそうに飲み込むのが聞こえた。オフィスでは、研究開発チーム全員が個室から顔を出し、こっそり周囲を眺めていました。 「彼女には何も言っていない。よくわからない。何か言ったかもしれないが、それが極秘というわけにはいかない」と彼はウインクしながら言った。
「これは最高機密だ、エド」とシドニーは言った、「これはインサイダー取引と呼ばれるものだ。彼女はあなたが日時を彼女に伝え、その会社が大儲けするだろうと彼女に告げたと言いました。」
「彼女は嘘をついています! 彼女はナンセンスなことを話しています! 私たちはただ...ただ一緒に何かをしているだけです。」
「あなたはあの女とセックスしたかったので、彼女の気を引くためにいろいろと話したんですね!」
そんなことないよ!
「ディアナ・ルイーズと寝たんですか?」 エドは彼を見つめるロナンの近視の目が燃えるのを感じた。
シドニーは手を挙げて、「弁護士に電話しなければなりません。」と言いました。
「それが私に何の関係があるの?」とエドは尋ねた、「私はそれから何も得られません。彼女の兄弟がヘッジファンドを持っていることさえ知りませんでした。」
シドニーが後ろを振り返ると、机の後ろにいる人々が突然何か興味深いことに気づきました。彼は声を落として、「今すぐ行かなければなりません。捜査のために警察署に行くように言われています。」と言いました。
「何ですか? 冗談です。20 分後にソフトウェアの会議があるので、警察署には行きません。」
「しかし、この問題が調査されるまで、あなたを一時的に停職させなければなりません。」エドは半笑いで言いました、「冗談ですか?停職はできません。ここは私の会社です。」彼はフォームボールを置きました、彼はそれを投げました空中に飛び上がり、半分彼らに背を向けながら再び捕まえた。誰も動かなかった。 「私は行きません、ここは私たちの会社です。彼らに伝えてください、ローナン。」
彼はロナンを見たが、ロナンは床を見つめていた。彼が再びシドニーを見つめると、シドニーは首を横に振った。それから彼は、ある時点で彼の背後に現れた二人の「スーツを着た男」、秘書(彼女は手で口を覆っていた)、足元からドアまで伸びているカーペット、そして彼を見上げた。泡球が彼の両足の間に静かに落ちた。
2• ジェシー
ジェシー・トーマスとナタリー・ベンソンはバンの座席にどっしりと腰を下ろした。車はナタリーの家から遠く離れた場所に駐車されていたため、家の中の人からは見えなかった。白いバンの側面には色褪せたスローガン「ベンソン&トーマス・クリーンズ」が描かれている。ナタリーさんは「ちょっと汚い?手伝いましょう!」と付け加えていたが、ジェシーさんが2カ月半前から掃除とは関係のない電話を受け続けていると指摘した。
ナタリーは喫煙しています。 6週間前、彼女の4度目の禁煙の試みも失敗に終わった。
「週に8ポンド。これは基本給に休日手当も加えたものだ。」ナタリーは怒鳴った。「それは残念だ!どの女がそのイヤリングを忘れたかを突き止めて、彼女の尻を蹴ろうと思っていた。私たちが仕事を失ったのは彼女のせいだ。」
「おそらく彼女は彼が結婚していることを知らなかったのでしょう。」
「いいえ、彼女は知っています。」 ディーンに会う前、ナタリーはある男性と 2 年間付き合っていたが、その男性は実はサウサンプトンの反対側に 2 つの家族を持っていたことが判明した。 「ベッドの上に同じ色のクッションをたくさん置く男はいないでしょう。」
「ニール・ブリュースターはそれをやるよ」とジェシーは言った。
「ニール・ブリュースターの音楽コレクションは67%がジュディ・ガーランド、33%がペット・ショップ・ボーイズです。」
ジェシーとナタリーは、海辺のホリデー パークが休暇の楽園でもあり、建築現場でもあったときから 4 年間、毎日一緒に掃除を続けています。その時、開発業者は地元住民がプールを使用する権利を持つことを約束し、大規模な高級商品市場の開発は町の本来の生活を変えることなく海辺の町全体に利益をもたらすだろうと全員に保証した。しかし、まったくそうではないことが判明しました。現在、彼らの仕事のほとんどはウォーターフロントの開発に携わっています。関節炎を患っており、自分で掃除ができない医師、弁護士、ハンフリー夫人のような個人客を除いて、お金や掃除業者を雇う余裕のある人は町中にほとんどいなかった。
ある意味、管理人は良い仕事です。自分で働き、自分の時間を管理し、ほとんどの場合自分のクライアントを選ぶことができます。しかし奇妙なことに、この仕事の悪い点は、迷惑な客(常に少なくとも一人はいる)や、他人のトイレ掃除をしているときに劣等感を感じることではない。ジェシーは、他人の下水管から髪の毛を抜くことを気にしません。また、別荘を借りている人のほとんどが、一週間豚のように暮らすのは当然だと考えているようであることも気にしません。
彼女が本当に嫌いなことは、彼女が知りたくもない他人の生活に関する些細な詳細や秘密をいつも偶然発見してしまうことです。
ジェシーがエルドリッジ夫人の買い物習慣について語ることができたのは、彼女のバスルームのゴミ箱にはブランド靴のレシートが詰め込まれており、彼女のクローゼットにはタグがしっかりと貼られたままの未着用の服がいくつか入っていたからであり、レナ・トンプソンが子供を産もうとしていたことを知っていたからだ。彼女は月に2回妊娠検査を受けたため(彼女はパンストを履いていたという噂)、ミッチェル氏が6桁の給料をもらっていたことを知っていたら(彼女はパンストを履いていたという噂)、月に2回妊娠検査を受けていたため(彼女はパンストを履いていたとの噂)、ミッチェル氏は6桁の給料をもらっていた(彼は給料明細をリビングルームのテーブルに置き忘れた、ナタリー)きっとわざとやったに違いない)そして彼の娘はバスルームでこっそりタバコを吸っていた;もしジェシーが望めば、彼女はエレガントな服装で外出した女性の名前を知ることができるだろう――彼女の髪は丁寧に整えられ、爪は磨かれ、そして彼女は服を着ていた高価な香水 - しかし彼女は、汚れたショーツを床に置いたままにしても全く問題ないと考えていました。
一見贅沢な富裕層の集うこの場所には、毎晩別々のベッドで寝るカップルや、客室のシーツを交換するかと聞くと「最近客が多いから」とはっきり言い張る主婦もいる。 、および着用が必要な人 トイレに入るには防毒マスクと「危険物」のラベルを着用する必要があります。
少し前、リサ・リッターの家の掃除を手伝っていたとき、ジェシーはダイヤモンドのイヤリングを見つけました。
「それは私の娘のものかもしれないし、前回家に帰ったときに置き忘れたものかもしれない」とリサ・リッターさんは語った。イヤリングを手に持つと、「こんなイヤリングしてるんです」と硬すぎて少し声が震えました。
「もちろん、」とジェシーは言った、「あなたの寝室に蹴り込まれたり、誰かの靴で持ち込まれた可能性はあります。私たちはそれを知っています。申し訳ありませんが、それがあなたのものではないと知っていたなら、私はあなたを悩ませません。 「その瞬間、リトル夫人が背を向けたとき、彼女は仕事が終わったことを悟った。
悪い知らせをもたらしてくれても、人々は決して感謝しません。
ジェシーとナタリーが虚ろな目で道の端を見つめていると、幼児が小さな木のようにゆっくりと地面に倒れ、一瞬の沈黙の後、泣き始めました。母親の買い物袋は両腕に完璧なバランスで置かれ、少し落ち込んだ様子で黙って見ていた。
「その週、彼女が言ったことを聞いたでしょう。リサ・リッターが美容院を開き、それから私たちを開くつもりでした。」
ナタリーの表情は、ジェシーに核災害の明るい面を見るように言っているようで、「清掃員を解雇するのとは違う。彼女はそれが私たちだろうが、スジンイだろうが、『モップメイド』だろうが、彼女は気にしない。」とジェシーは首を振った。 「彼女にとって、これからは夫が浮気したことを知るのは私たち二人の管理人です。彼女のような女性が気にするのはそれだけです。彼らは常に面目を保ちたいと思っています。そうでしょう?」母親はバッグを置いて腰をかがめました。彼女の幼児を助けるために降りました。ジェシーはダッシュボードに素足を置き、両手で顔を覆った。 「なんて不運だろう。このお金はどうやって返すの、ナナ?」
ナタリーさんは窓の外を見つめながら、「家はきれいで、基本的には週に2回掃除されています。そして、請求書はいつも期日通りに支払います」と語った。
ジェシーはダイヤモンドのイヤリングのことを考え続けています。なぜ彼らは見て見ぬふりができないのでしょうか?実際、どちらかが盗んでくれればいいのに。 「わかった、彼女は私たちを解雇するつもりだ。話題を変えよう、ナナ、私はバーで働く前に泣くことはできない。」
「分かった、マーティは今週電話した?」 「話題を変えたいとは言ってないよ」 「じゃあ電話したの?」
ジェシーはため息をついて「ヒット」と言った。
「先週電話しなかった理由を彼は言いましたか?」 ナタリーはジェシーの足をダッシュボードから押し落とした。
「いいえ。」ジェシーは彼女が彼を見つめているのを感じた、「それに、彼は一銭も送金しなかった。」
「ああ、違う。彼については児童扶養庁に任せるべきだ。このままではいけない。彼は自分の子供たちに送金すべきだ。」
彼らはこの問題について何度も議論した。 「彼は…まだ体調が良くないんです。これ以上彼にプレッシャーをかけることはできません。彼はまだ仕事を見つけていません。」とジェシーは言った。
「まあ、リサ・リッターのような別の仕事を見つけない限り、すぐにそのお金が必要になるでしょう。ニッキは元気ですか?」
「私はジェイソン・フィッシャーの家に行き、彼の母親と話をしました。」
「冗談でしょ。彼女は私を死ぬほど怖がらせたのよ。もうジェイソンにニッキと手を出させないって言ったの?」
「ほぼ同じですね。」
ナタリーはジェシーを動かずに見つめ、驚きで顎を落としそうになった。 「彼女は、もし私が再び彼女の玄関先に足を踏み入れたら、来週の水曜日まで私を殴るだろうと言いました。私と私…何と言いますか?私と私の「モンスター・キッド」。」ジェシーは助手席の前のミラーを置き、髪を伸ばしてポニーテールに戻しました。 「ああ、それから彼女は、彼らのジェイソンはハエさえ傷つけないだろうと私に言いました。」
"予想通り。"
「でも、そんなことは関係ない。ノーマンが一緒にいるんだ。そして、ありがとう、彼はトヨタ車の横に大きなゴミの山を積み上げていったのに、どういうわけか私はその袋の中にビニール袋を入れるのを忘れたんだ。」
ジェシーはダッシュボードに足を戻しました。ナタリーは再び足を下ろし、濡れた雑巾でダッシュボードを拭きました。 「でも、本当のことを言うと、ジェシー、マーティがいなくなってどのくらい経つの? 2年? あなたはまだ若いし、彼が立ち直るのを待つことはできません。最初からやり直さなければなりません。」 ナタリーは眉をひそめた。
「やり直しです。いいですよ。」
「リアム・スタッブスはあなたのことがとても好きだから、彼を受け入れてもいいよ。」 「X染色体を2本持っているどんな生き物でもリアム・スタッブスとセックスできるよ。」 ジェシーは窓を閉めた、「本を読んだほうがいいかもしれない。それに、子供たちの人生はすでに波乱万丈だと思う」 「新しいおじさんに挨拶する」ゲームをしなくても十分です。まったくそうではありません。「彼女は頭を上げ、鼻を空に突き出しました。」お茶を入れてバーに行く準備をしなければなりません。帰る前に「私はクライアントの中に余分な掃除をしている人がいないか、簡単に見回っています。それに、リサ・リッターが私たちを解雇するかどうかはわかりません。」
ナタリーは窓の側を転がり、長い煙の流れを吹き出しました。 「もちろんですよ、ドロシー。それでは私たちの次の仕事は、黄色いレンガの道の終点にあるエメラルドシティを掃除することです(おとぎ話「オズの魔法使い」より)。」
ベイ・アベニュー14番地は遠くで爆発音で満たされた。タンシーさんは最近、ニッキーが16歳の時から自由時間の88%を寝室で過ごしていたと計算した。ジェシーは彼を責めることができなかった。
ジェシーは道具箱をリビングルームに置き、コートを掛け、いつものように擦り切れたカーペットにイライラしながら二階に上がり、ニッキーのドアを押し開けた。ニッキーはヘッドフォンをしたまま誰かに向かって発砲しており、強烈なタバコの匂いでめまいがした。
「ニッキ?」と彼女は言った。一連のショットの最中に、誰かが「ニッキー」と爆発した。彼女は歩み寄り、彼のヘッドフォンを外した。そしてついに彼は振り返り、まるで眠りから目覚めたばかりのように顔を真っ青にした。 「今、忙しいんですよね?」
「休憩」。
「言ったと思ったのですが…」 彼女は灰皿を手に取り、彼に差し出した。 「昨夜のことです。眠れませんでした。」
「家の中は禁煙だよ、ニッキー。」近所の子供たちは皆そうしていたので、彼にそんなことを言っても無駄だった。彼女は、自分は幸運だと思うべきだと自分に言い聞かせた。少なくともニッキーは 15 歳で始めたばかりで、彼はすでに周りの人々よりもはるかに優れていた。
「タンシは戻ってきたの?」 彼女はかがみ込み、床に散らばった靴下と掛け布団を拾い上げた。
「いえ。そういえば、今日の午後、学校から電話がありました。」 「どうしたの?」
彼はコンピューターにいくつかの単語を入力し、それからジェシーの方を向いた。 「わかりません。学校に関することのようです。」
彼女が彼の染めた黒髪を束ねると、案の定、彼の頬骨には新たな傷跡があった。ニッキーは身をかがめた。 "大丈夫ですか?"
ニッキは肩をすくめて彼女を見るのをやめた。 「またいじめられたの?」
"元気です。"
「なぜ私に電話しないのですか?」
「携帯電話が滞納しています。」 彼は身を乗り出して仮想手榴弾を発砲した。画面が爆発して火の玉になった。彼はヘッドフォンを元に戻してゲームに戻りました。
ニッキーとジェシーは8年間一緒にいて、彼はマーティとデラの子供です。デラはマーティの10代のガールフレンドでした。ニッキは到着したときは無口で用心深く、手足は長くて細く、食欲は旺盛でした。彼の母親はたくさんの新しい男たちと関係を持ち、ビッグ・アルという名前の男とともに国の真ん中のどこかに消えた。ビッグ・アルは誰を見下すこともなく、常にテナント・スペシャルの缶を巨大な拳に握りしめていた。ニッキは学校の更衣室で眠っているところを発見された。ソーシャルワーカーが二度目に電話したとき、ジェシーはニッキーを送ってもらえると言った。
「それがあなたが望んでいることです」とナタリーはかつて言いました。「もう一口食べたいのです。」
「彼は私の義理の息子です。」
「しかし、あなたは4年間で2回しか会っていませんし、あなた自身はまだ20歳にもなっていません。」
「まあ、今の家族はこんな感じだよ」
ジェシーは時々、この出来事が彼女の結婚生活の最後の藁となり、マーティがついに家族に対するすべての責任を放棄することになるのではないかと考えることがありました。しかし、その黒髪とアイライナーの下では、ニッキーは実際には良い子です。彼はタンシに親切で、機嫌が良いときは話したり笑ったり、時にはジェシーがぎこちなくタンシを抱きしめたりすることを許しました。そして、彼女は彼のことがとても好きですが、時々、心配すべき人がもう一人いると感じることがあります。
彼女は電話を庭に持って行き、深呼吸をしました。 「ええと...こんにちは?私はジェシカ・トーマスです。前に電話してきましたね。」
そこで休憩があった。
「タンス…彼女は大丈夫ですか?」
「すべて問題ありません。申し訳ありませんが、最初に自己紹介をしなければなりません。私はタンシの数学教師、ツヴァンギライです。」
「ああ」彼女は頭の中に、灰色のスーツを着た、葬儀の司会者のような表情をした背の高い男性を思い浮かべた。
「数週間前に、現在セントアンズ学校で教えている元同僚と興味深い会話をしたので、お話したいと思いました。」
「セントアンズ?」ジェシーは眉をひそめた、「あの私立学校?」
「はい、特に数学に才能のある子供たちのための奨学金プログラムがあります。ご存知のように、私たちはタンシーには才能があるといつも思っていました。」
「彼女は数学が得意だからです。」
「むしろ良かったです。先週、私たちは彼女に資格試験の書類を受けるように頼みました。彼女はそれについてあなたに言いましたか?私はあなたの家に手紙を送りました。あなたは受け取ったでしょうか。」
ジェシーは空を飛ぶカモメを目を細めた。数庭離れたところで、テリー・ブラックストーンがラジオに向かって歌い始めた。誰も見ていないと思えば、彼はロッド・スチュワートの曲をすべて歌うことができた。
「私たちは今朝、結果を知りました。彼女はとてもよく、とてもよくやりました。トーマス夫人、もしあなたが同意するなら、彼らは彼女に面接をさせ、補助金付きの場所を提供したいと考えています。」
彼女は自分が自動的に「補助金が出ているところは?」と繰り返していることに気づきました。
「特別な才能を持つ生徒のために、セントアンズ大学は授業料のほとんどを免除します。つまり、タンシーには一流の教育を受ける機会が与えられます。彼女は数字に関して素晴らしい才能を持っています、トーマス夫人、私は本当にそう思います」学生にとっては一流の教育を受ける素晴らしい機会となるでしょう。」彼女にとっては絶好の機会です。
「セント・アン? でも...学校に行くには町の反対側のバスに乗らなければならないし、制服や装備もすべて揃えなければならないし、彼女は――誰も知り合いがいないでしょう。」
「彼女には新しい友達ができるでしょう。しかし、それは小さなことです、トーマス夫人、そして学校が何を言うか見てみましょう。タンシは確かに非常に才能のある女の子です。」
彼は一時停止しました。ジェシーは何も言わず、声を落としてこう言いました、「トーマス先生、私は22年間数学を教えてきましたが、彼女ほど数学の概念を完璧にマスターできる子供を見たことがありません。私はそう思います」 、実際のところ、私は彼女に教えることは何も残っていない - アルゴリズム、確率、素数...」
「そうですね、ツヴァンギライさん、これはわかりません。」彼は笑いながら、「いつでも連絡します。」と言いました。
彼女は電話を置き、すでに緑の苔で覆われていた白いプラスチックの丸椅子に座った。彼女はぼんやりと遠くを見つめ、窓のカーテンを眺めていました。マーティは昔は明るすぎるといつも思っていました。持ち出す時間がなかった赤いプラスチックの三輪車を眺め、隣のタバコの吸い殻を眺めました。小さな火の破片は散乱した光のようで、道路には色とりどりのキャンディーがあり、フェンスの腐った板を見てみると、犬が頭を出そうと主張しています。
ナタリーさんは、いつもとても楽観的だったが、それでも目には涙があふれていたと語った。
父親がいないときは、心配すべきことがたくさんあります。お金の問題、子供たちのために溜まった怒り、パートナーを組んだほとんどの友人があなたをまるで夫を盗むかのように扱うことなどです。しかし、終わりのない疲弊する経済的問題や食糧問題よりもさらに悪いことに、自分にはそれがまったくできないときにひとり親であることがあり、自分が地球の片隅にいるように感じてしまいます。
本の抜粋イラスト