Pancake Laboratory (8)

Hello everyone and welcome to our brand new unit "Panzi Dark Cooking Kitchen".


As a clear stream of the single session, the cutout in Meitu, the chaotic Xiaobai in the cooking competition, the cakes personally went into battle, carefully concocting salt and pepper chicken wings for you !



First, the chicken wings and drumsticks should be soaked in blood after thawing, and then make a few cuts to make them easier to cook during the frying process . I can't think of it, I know this, I'm not surprised, I'm not surprisedo(ω´ )o



And this is the all-purpose salt and pepper from Yami.. So awesome . (set up a flag )



Afraid of being too salty, sprinkle a thin layer of pickle.



Sit and wait.



Fry in a pan with a little oil after marinating.



Fry until slightly burnt.



It looks ok. As the first time to fry chicken wings, the pancakes are very satisfied.. < span class="s1">Smelling very fragrant, chicken wings are crispy on the outside and tender on the inside, golden color, slightly burnt skin. Let me have a bite first..

...

...

...

...

...

...

...

...

Damn, I'm not familiar!



Ok, this is the end of this pancake kitchen.


Come on, where is my takeaway order? ? ?


ps, according to the guidance of experts, this salt and pepper powder is not "pepper and salt", but "Pepper" is very fragrant, but it cannot be used directly for frying chicken wings.


.....Smiles and tears. p>




translate Show Original

餅子試驗室(八)

大家好,歡迎來到我們的全新單元「餅子黑暗料理廚房」.


作為曬單屆的一股清流,美圖大神裡的摳圖精,廚藝大比拼中的亂入小白,餅子親自上陣,為您精心炮製椒鹽雞翅!



首先,雞翅雞腿們解凍完了要泡泡血水,然後劃幾刀,讓它們在煎的過程中比較容易熟. 想不到吧,我竟然知道這些,驚不驚喜,意不意外o(ω´ )o



然後這是從亞米買來的全能椒鹽. 這麼牛逼的名字,有沒有被震懾到. (立下一個 flag



怕太鹹,薄薄地灑上一層醃一下.



坐等.



醃完了帶一點點油在鍋裡煎.



煎到微焦就可以啦.



看起來還行啊,作為第一次開火煎雞翅來說,餅子自己很滿意啦. 聞著挺香的昂,雞翅外脆裏嫩,金黃的色澤,微焦的外皮. 讓我先吃上一口..

...

...

...

...

...

...

...

...

媽的,沒熟!



好了,這次的餅子廚房到此結束.


來人啊,朕的外賣單呢???


ps,經高人指點,這個椒鹽粉,不是「胡椒鹽巴」,而是「花椒」香是很香,但不能直接煎雞翅用.


.....微笑著流淚.