# 开年吃大餐 ## 百万积分第五季 # Last night's New Year's Eve dinner, half of my mother-in-law, half of my husband's aunt, sweet and sour pork ribs, my husband's A person from Chongqing, a table of Shanghai dialect, and I devoured it all by myself😂 The fried glutinous rice dumplings made by my mother-in-law were delicious. As soon as I ate two of them, her sister-in-law said that pregnant women can’t eat more fried things (carry them, my husband brings I eat fried ones) 😝 Yesterday my mother-in-law gave me 666 red envelopes, saying, this year is for you, next year it will be in my stomach 😁 Then I have a baby so early, is it a bit of a loss... Haha 🎊Happy New Year! ! !
translate Show Original
# 开年吃大餐 ## 百万积分第五季 # 昨夜婆家年夜饭,一半是婆婆做的,一半是老公的姨公做的,糖醋排骨是我老公做的,太难得我老公下厨了…一桌子的上海人,我一个重庆人,一桌子的上海话,我一个埋头苦吃😂 婆婆做的炸糯米团子很好吃,刚吃两个,她嫂子就说,炸的东西孕妇不能多吃(背着她们,老公带我吃炸的)😝 昨天婆婆给了我666红包,说,今年是给你的,明年就给肚子里的了😁 那我那么早生宝宝,是不是有点亏…哈哈 🎊新年快乐啦!!!